File No. 812.00/14550.

Special Agent Silliman to the Secretary of State.

[Telegram.]

The following communication in Spanish and English addressed to the President of the United States was received last night through the Secretary of Foreign Relations.

Silliman.

General Carranza to the President.

I am in receipt of a communication of the 8th instant from the Honorable John It. Silliman, in which he transmitted to me the following from the text of his instructions from the Department of State:

“We have been anxious and perplexed over the statements in despatches from Mexico City regarding situation there and have concluded that the best course at present is for you immediately to see General Carranza and present a most earnest and emphatic note in the following sense.

“The Government of the United States has noted with increasing concern [and so on to the end of the text as printed in the Department’s instruction No. 508 of March 6, 9 p.m., to the Brazilian Minister].

Although the terms in which this note is worded would afford me cause for not answering it, it is my wish, notwithstanding, that my silence be not construed as a justification of the charge contained in the same. I have tried to put aside for the moment the references which are made to my personal responsibility and, looking only to the good of my country and the benefit of the cause which the Mexican people have entrusted to me, I thought it my duty to [Page 667] answer it at once. On the other hand, in view of the unusual importance of the subject of the aforementioned note, I have thought myself authorized not to follow this time the customary channels but to address you personally concerning a matter which may involve the success of the Mexican revolution.

In the note that I am answering it is taken for granted that the imputations made against General Obregon by an international committee of foreign residents in the City of Mexico, the substance of which had been also communicated to me by Mr. Silliman in his note of the 1st instant, are true; and this assumption has been indulged in when the answer to those imputations was being prepared.

Reserving the privilege of answering more fully and in detail through the customary diplomatic channels the note last referred to, I take this opportunity to state, in an earnest and emphatic way, that General Obregon has never intended to incite the hungry populace of the City of Mexico to commit outrages of any character. He has not prevented in any way the entrance of food supplies into Mexico City, but on the contrary he has facilitated such importation. He has not created wilfully the distressing conditions which prevail at present in the City of Mexico, but he has done everything in his power to alleviate them. Such a situation is the consequence, painful but unavoidable, of the state of war in which we are and which for the first time has really reached the City of Mexico; but it has been aggravated by the conduct of the merchants, who openly, defiantly and with concert of action closed their commercial establishments in the moment of greatest public distress, as a protest against the humanitarian relief tax that General Obregon imposed.

In the face of the charges expressed by the international committee in their complaint to the State Department, I point out to you the fact that General Obregon has been in possession of the City of Mexico from the 26th of January until today, without mobs, assassinations, looting or any other of the outrages which are apt to occur and which frequently do in time of war. During all this time large amounts of food supplies have been taken into Mexico City, and large quantities of supplies have been distributed among the distressed people, and besides, other important measures have been taken looking to further relief which I will in detail mention at the proper time.

While it is proper to state to Your Excellency that the right to occupy or evacuate Mexico City or any other place in the Republic must at all times be reserved and be exercised when deemed by the responsible military authorities to be in furtherance of the cause of the revolution, the obligation on the Constitutionalist Army to safeguard the lives of foreigners is nevertheless fully understood and realized. You will therefore permit me to assure you that at the time of the evacuation of Mexico City, every facility within my power will be afforded to all foreign residents in that city to depart the country or to go to other and safer places in the Republic.

I have always tried to give, and have given, the largest protection that has been possible to the lives and interests of Americans and other foreigners, even during the most difficult periods of our struggle. I have the purpose of continuing the same line of conduct and have decided to take all measures possible to avoid all damages to foreign residents. With this purpose solely in view, I addressed a note to the Diplomatic Corps in the City of Mexico, which I have repeated twice to them, inviting them in case of evacuation to come either to this port or to any of the cities, for instance Puebla, Jalapa or Orizaba, which are under the control of the Constitutionalist forces, where they can be assured perfect protection.

It was only three days ago that the State Department at Washington directed the attention of American residents in the City of Mexico to your former advice that they should retire from the country until conditions should be settled.14 It is my most earnest wish that the other foreign residents will follow a line of conduct similar to the one suggested by you to the American residents, for the adoption of such a course would be the wisest measure that can be taken to avoid the consequences so much feared.

I wish I could adequately convey to Your Excellency the political and economic condition in the City of Mexico and their causes as they are understood and known here to be, concerning which representations by an international committee have been made to the State Department. Perhaps the last effort is now being made by the reactionaries to bring about complications which may cause the failure of the ideals of the Mexican revolution. After having [Page 668] encountered and disposed of other and much more difficult and embarrassing situations in the past, when there were large numbers of foreign residents scattered all over the territory of Mexico, it will prove to be most unfortunate if now, when the City of Mexico is alone involved, a situation shall arise that will destroy the hopes and purposes of the Mexican people.

Because of this consideration permit me to repeat the hope elsewhere expressed that the foreign residents may be induced to save your Government and the Republic of Mexico from embarrassments by temporarily leaving the City of Mexico.

Allow me to avail myself [etc.]

V. Carranza.

  1. Telegram to the Brazilian Minister, March 5, 5 p.m.