File No. 812.00/13994.
Vice Consul Silliman
to the Secretary of State.
[Telegram.]
Mexico,
December 11, 1914, 10 a.m.
The following is a textual translation of the telegraphic instruction
sent to Convention commander at Naco by General Gutiérrez in response to
representations of the Secretary of State in Department’s December 9, 1
p.m., to me.84
[Page 650]
President Gutiérrez to Governor Maytorena.
National
Palace,
Mexico,
December 10, 1914, 5 p.m.
To Governor José María
Maytorena,
Kilometer Six, before Naco, Sonora:
Mr. Silliman has just shown me a telegram which was sent him from
Washington signed by Mr. Bryan in which he is instructed to call
upon me and make me see the gravity of the situation in Naco because
of the attacks which have been made there and have resulted in the
deaths of a considerable number of Americans by bullets which have
passed from the other side of the border.
As this is quite a serious matter and one in which we should make a
prompt resolution on account of the results that could develop if
this condition is not remedied, will you be good enough to proceed
in the most [omission] manner in order that in the future you may
prevent bullets from your forces from passing to American territory,
and, if it be necessary, even suspend the attack until new orders,
in order to prevent difficulties with the United States, a country
with which we should be united by friendly ties.
I trust that you will be good enough to attend to these orders and to
advise me of the result.
I greet you [etc.]
The Provisional President of the Republic,
General E. Gutiérrez.