740.00119 EW/8–943
The British Ambassador (Halifax) to the Secretary of State
most secret
Washington, August 9th,
1943.
Dear Mr. Hull, On returning to the
Embassy1 I found that three further telegrams
had come in on the subject of Italian surrender. I enclose copies,
and will be grateful if you could inform the President as soon as
possible.2
Yours very sincerely,
[Enclosure 1—Telegram]
The British Foreign Secretary (Eden) to the British Ambassador in the United
States (Halifax)
most secret
London, August 8,
1943.
Text of a telegram of August 8th from the
British Consul-General at Tangier to Mr. Eden. Most
secret.
I had further conversation last night with Signor Berio at
his request. Signor Castronuovo was present. I told him that
I have received no reply to my telegram sent on August 6th
at 4:30 a.m.3 after our previous talk and I
asked him whether he had any further instructions from Rome.
He said that he had not and that he supposed that his
Government was waiting for a reply from London through this
or some other channel indicating whether His Majesty’s
Government wishes to initiate some sort of negotiation.
- 2.
- Signor Berio produced Tangier Gazette (French edition) of August 7th and he
showed me an article headed “La Guerre
Continue”. He asked whether this article could
be considered to be a reply to his démarche. I told him from the time of
publication and from its language it was quite clear to
me that it was not. He asked whether such an article was
officially inspired and I replied that, without giving
away secrets, lie could be assured that it was based on
a telegram received from London but it might be an
editorial from London press and not officially inspired
but approved for publication here.
- 3.
- He then asked me to allow him to go through the
article paragraph by paragraph and to forward his
comments to the Foreign Office if I thought fit.
- 4.
- Paragraph 2 reads “The new Italian Government has sent
no official communication to the Allies in reply to
speeches pronounced by Mr. Churchill and President
Roosevelt, nor to the warnings given
[Page 575]
by the radio to the
Italian people in the name of General Eisenhower”.
Signor Berio said that an official communication by
speech or wireless would be impossible owing to
immediate effect it would have on the Germans, but that
his communication to me on Thursday was intended to be
official.
- 5.
- Paragraph 4 reads “It is difficult to understand, what
Badoglio hopes to gain by his policy of temporization”.
Signor Berio replies to this that Marshal Badoglio is
temporizing with the Germans and not with us for he has
decided to make peace but what can he do until we say
what we want.
- 6.
- In paragraph 5 it is stated “It is asked why he delays
so long in accepting the terms proposed by Allies”. What
are these terms? asked Signor Berio.
- 7.
- Paragraph 6 reads “The only conclusion which the
Allies can draw from policy at present adopted by
Badoglio is that he and his Government have decided to
help the Germans”. This is absolutely denied. Why should
they do so? Surely complete suppression of the Fascist
Party shows that Marshal Badoglio’s Government is not
prepared to help Germans any more than it is compelled
to do by circumstances. Badoglio is doing all he can to
establish a channel for negotiation with Allies. If he
continues to give lip-service to the Germans that is
merely eye-wash for their consumption and he is giving
them no physical help of any kind and is encouraging
every obstruction.
- 8.
- Signor Berio asked me to give my personal opinion as
to what further reply Badoglio could give pending the
receipt of news of reaction in London to his message. I
said that we must wait but that I thought he might state
definitely that he is prepared to place himself
unreservedly in the hands of the Allied
Commander-in-Chief trusting in the honourable conditions
which have been promised by Eisenhower and by Churchill
and that he therefore begs to be informed as to what the
terms are.
- 9.
- Signor Berio then asked me what I thought was likely
to be the nature of those terms ‘and whether they would
include any decision about colonies. I replied that I
did not know and that I must await instructions before
having such discussions.
- 10.
- He finally said that he knew that much harm had been
done to us by Fascist Government but that it was the
work of one man who had now gone. I said that the one
man was apparently supported by the majority of his
countrymen for a very long time and that the evil that
they had done could not be put right by a stroke of the
port nor by the mere announcement that Mussolini had
been replaced and his Party dissolved.
- 11.
- We parted on very friendly terms.
- 12.
- I do not propose to have any further discussions with
the Italians until I receive your instruction. Ends.
Please inform the President.
For my comments see my immediately following telegram.1
[Page 576]
[Enclosure 2—Telegram]
The British Foreign Secretary (Eden) to the British Ambassador in the United
States (Halifax)
most secret
London, August 8,
1943.
My immediately preceding telegram.5
I think we should reply to this on lines previously suggested in
paragraphs 5 and 6 of my telegram of August 6th.6 You will see that Acting
Consul-General in speaking to Berio has already on his own
authority used similar language when he said that he thought
that if Badoglio wished to make any further move it must be to
state definitely that he was prepared to place himself
unreservedly in the hands of Allied Governments.
- 2.
- May I now send reply as suggested in my previous telegram
saying that I am sure we should insist expressly on
unconditional surrender before we name our terms. Apart from
our public declaration any other course would inevitably
involve us in long and tortuous negotiations.
- 3.
- Please inform President of foregoing.
[Enclosure 3—Telegram]
The British Foreign Secretary (Eden) to the British Acting Consul General at
Tangier (Watkinson)
secret
London, August 9,
1943.
I approve your decision to have no further meeting with the
Italians until you receive instructions which I hope to send you
shortly.
2. For your own guidance, our position is that we must insist on
unconditional surrender before we name our terms.