Ambassador Clayton to the Secretary of State.

No. 2805.]

Sir: Referring to my No. 2767, of the 15th ultimo,b relative to the murder of J. C. Maxwell, J. B. Maxwell, and Enoch Woodworth, I have the honor to transmit herewith a copy and translation of a note from the foreign office, and of its inclosure, the latter being a report [Page 638] from the governor of Sonora showing the proceedings instituted against the persons supposed to be guilty of the crime, one of whom, Muñoz, it appears, was killed by his guards in attempting to escape.

I have, etc.,

Powell Clayton.
[Inclosure I.—Translation.]

The Minister of Foreign Affairs to Ambassador Clayton.

Mr. Ambassador: Referring to your excellency’s note, dated the 10th of March last, relative to the case brought against the persons supposed to be guilty of the murder of J. C. Maxwell, J. B. Maxwell, and Enoch Woodworth, I have the honor to transmit to your excellency herewith a copy of a communication addressed to me by the governor of the State of Sonora informing me of the status of said case.

I renew, etc.,

Igno. Mariscal.
[Subinclosure.—Translation.]

The Governor of the State of Sonora to the Secretary of Foreign Affairs.

I have the honor to refer to your courteous note, No. 1078, issued out of the section on America, Asia, and Oceania, dated March 17 last, in which you were pleased to transmit the one of the 10th of the same month addressed to that department by the ambassador of the United States, relating to the explanation of certain reports of a previous date with respect to various points of the case instituted before the court of first instance of Moctezuma against the parties charged with the murder of J. C. Maxwell, J. B. Maxwell, and Enoch Woodworth.

As stated in my report to you, dated March 24 last, a certified copy of all the proceedings in the case was asked from the court of Moctezuma, from which it appears, as stated in my note of July 6, 1904, that up to that time Jose Muñoz or Bencomo, Mariano Gaxiola, Alberto Galindo, Teodoro Carbajal, and Francisco Mendoza have been arrested as the parties supposed to be guilty of the crime; that the necessary judicial proceedings having been instituted, all presumptions of guilt against the three last-named persons were dismissed, and the same were confirmed with regard to the two first prisoners, for which reason, on July 12, 1904, an order of formal imprisonment was issued against the latter and one of release in favor of the former; that the court ordered transfer of prisoners Muñoz and Gaxiola to Valle de Teras for the purpose of instituting various proceedings at the place of the occurrence, and to that end the prisoners were delivered to an escort furnished by the prefecture of the district, and while on the road, during the night of August 2, 1904, both prisoners attempted to escape, the escort being compelled to prevent such action by firing upon the prisoners, causing the death of Muñoz, though Gaxiola succeeded in getting away by jumping into the river, which was then very high, and, while he was pursued with all activity, it was not possible to rearrest him, but the proceedings having been continued, some data have been disclosed against Jesus Lopez Trujillo and Lino Chavez, causing the presumption that they are guilty of the two crimes to which the prosecution refers, for which reason orders were issued for their arrest, although the same has not been effected up to the present time; and as efforts have also been made to secure the rearrest of Mariano Gaxiola, the present status of the case is that of waiting for the arrest of the aforesaid individuals in order to proceed with the proper trial; that from the investigation that has been made there appear no data of guilt against any other persons, as Jose Muñoz, whose guilt was sufficiently well founded, perished in the manner hereinbefore stated.

I renew, etc.,

  • Rafael Izabal.
  • Alberto Cubillas,
    Secretary.
  1. Not printed.