Chargé Snyder to the Secretary of State.

No. 82.]

Sir: Referring to my No. 61 of June 29, 1905, I have the honor to transmit herewith copy and translation of a note received from the minister for foreign affairs relative to the murder of Joseff Otto.

I am, etc.,

Alban G. Snyder.
[Inclosure.—Translation.]

The Minister for Foreign Affairs to Chargé Snyder.

Sir: Referring for the second time to your note of June 29 last, I inform your legation of the following dispatch received by telegraph from the governor of the Department of Antioquia:

Medellin, July 17, 1905.

Minister for Foreign Affairs: Relative to the murder of the foreigner, Joseff Otto, I transmit the following telegram:

“Official. Segovia, July 10, 1905. Prefect, Santa Rosa. On the night of June 11 past, Victor Alvarez shot Mr. Otto, causing instant death. Instructions immediately sent for arrest and transfer Amalfi June 24. Captured immediately and remitted. Property Otto in custody of wife, but not sufficient satisfy creditors. Alcalde. Vespasiano Zea F. Benito Uribe.’”

I improve, etc.,

Clímaco Calderón.