articles referred to in the fifteenth article of the preceding treaty.

Article 1ST. Artículo.
All claims of citizens of the Mexican Republic against the government of the United States, which shall be presented in the manner and time hereinafter expressed, and all claims of citizens of the United States against the government of the Mexican Republic, which for whatever cause were not submitted to, nor considered, nor finally decided by the commission, nor by the arbiter appointed by the Convention of 1839, and which shall be presented in the manner and time hereinafter specified, shall be referred to four commissioners, who shall form a Board, and shall be appointed in the following manner, that is to say: Two commissioners shall be appointed by the President of the Mexican Republic, and the other two by the President of the United States, with the approbation and consent of the Senate. The said commissioners thus appointed shall, in presence of each other, take an [Page 137] oath to examine and decide impartially the claims submitted to them, and which may lawfully be considered according to the proofs, which shall be presented, the principles of right and justice, the Law of Nations, and the Treaties between the two Republics. Todas las reclamaciones de ciudadanos de la República mexicana contra el Gobierno de los Estados Unidos, que se presentaren del modo y en el tiempo que en adelante se espresa, y todas las reclamaciones de ciudadanos de los Estados Unidos contra el Gobierno de la República mexicana, que por cualquier motivo no se presentaron á la Junta ó que no fueron examinadas ó decidi’das finalmente por ella ó por el árbitro establecido por la convencion de 1839, y que se presentaren del modo y en el tiempo que en adelante se espresara, se someterán á cuatro comisionados que formarán Junta, y serán nomdrados del modo siguiente, a saber: Dos comisionados serán nombrados por el President de la República mexicana, y los otros dos lo serán por el Presidente de los Estados Unidos, con consentimiento y aprobaciondel Senado de los mismos. Los dichos comisionados, de ese modo nombrados, prestarán juramento en presencia tmos de otros, de examinar y decidir imparcialmente las reclamaciones que se les sometan y que legalmente deban considerarse segun las pruebas que se les presentaren y segun los principios de derecho y justicia de la Ley de las Naciones y de los tratado entre ambas Repúblicas.
Article 5TH. Articulo V.
All claims of citizens of the United States against the Government of the Mexican Republic, which were considered by the commissioners, and referred to the umpire appointed under the convention of the 11th April, 1839, and which were not decided by him, shall be referred to, and decided by, the umpire to be appointed, as provided by this Convention, on the points submitted to the umpire under the late Convention, and his decision shall be final and conclusive. It is also agreed, that if the respective commissioners shall deem it expedient, they may submit to the said arbiter new arguments upon the said claims. Todas las reclamaciones de ciudadanos de los Estados Unidos contra el Gobierno de la República mexicana, que fueron examinadas por los comisionados y sometidas al Árbitro nombrado con arreglo á la convencion de once de Abril de 1839, y que no fueron por él decididas, se someterán y decidirán por el Árbitro que debe nombrarse conforme á esta convencion por lo relativo á los puntos que se sujetaron al Árbitro establecido por la anterior convencion; y su decision sera final y definitiva. A la vez se ha convenido que, si se juzga oportuno por los comisionados respectivos, podrán someterse por ellos al espresado Ábritro, nuevas esposiciones sobre dichas reclamaciones.