No. 489.
Mr. Foster to Mr. Fish.

No. 173.]

Sir: In my dispatch No. 160, June 27, I communicated the intelligence of the murder of John W. Dunbar and Adolphus Straus, American citizens, at Mazatlan, in the month of May last. According to the facts furnished me by the consul at Mazatlan, the murders were of an aggravated and shocking character, and of such flagrant boldness as to call for the most active and vigorous measures of the local authorities. But the consul informs me that much indifference was manifested by the police and officials, and that, although a few arrests were made, as he anticipated, all have been released and the murderers are unpunished and at liberty.

In view of the fact that so many murders and personal outrages of American citizens have been reported to me without, up to the present date, a single punishment by the courts, notwithstanding the earnest representations of this legation and the various consulates in this country, I felt that the two occurrences above stated required my prompt and decided remonstrance with the Mexican government. I accordingly, on the 11th instant, addressed Mr. Lafragua the note, of which I inclose herewith a copy, and to which I ask the attention of the Department of State.

I have nothing new to report officially in regard to the murder of Mr. Alexander Saunders in the State of Nuevo Leon, and of Rev. John L. Stevens at Ahualulco, in the State of Jalisco, both of which have been the subject of dispatches to the Department. Notwithstanding some of the murderers of these American citizens were arrested and placed upon trial under the summary law of 1869, which requires a speedy trial and [Page 757] execution within a brief period, and that eight and five and a half months have elapsed, I have not, as yet, been informed that any punishments have taken place. I have repeatedly, in personal interviews, directed Mr. Lafragua’s attention to these cases, and especially in that of Rev. Mr. Stevens, expressed to him the interest manifested by yourself and by the public in the United States. In my last interview on the subject, on the 8th of July, I made inquiry as to the progress of the trials, and stated that, from the information furnished me as to the apparent indifference of the local authorities, I feared that no adequate punishment would be inflicted upon the murderers. Mr. Lafragua promised to communicate at once with the State authorities and advise me of the result. But up to this date I have no further information from him on the subject; neither have I, at the hour of closing this dispatch for the mail, received a reply to the inclosed note of the 11th instant.

I am, &c.,

JOHN W. FOSTER.
[Inclosure in No. 173.]

Mr. Foster to Mr. Lafragua.

Sir: I beg leave to bring to your excellency’s attention the fact, that under date of the 16th of May last, the consul of the United States at Mazatlan advised me of the murder of two American citizens at that place. He states, that on the 5th day of May of this present year, John W. Dunbar, an American citizen, resident in San Francisco, California, was seized in a street of Mazatlan, and confined in a house; and that on the morning of the next day his dead body was found on a vacant lot in the outskirts of the city, stabbed with knives, and robbed of all his money and valuables.

The consul also informs me that on the 14th of the same month, Adolphus Straus, an American citizen, was kidnapped in the same city in open day, between 4 and 5 o’clock in the afternoon, taken to a vacant house in the heart of the city, robbed of jewelry and other valuables he had in his possession, amounting to about $3,000, and murdered, there being found upon his dead body fifteen wounds inflicted with knives or poniards.

I did not bring these fearful murders to your excellency’s attention at the time, as the consul advised me that he had made complaint to the local civil authorities; that he was urging them to vigorous measures for the arrest and punishment of the criminals; and that notwithstanding an apparent reluctance on the part of the police in the latter case, some arrests had been made, and the investigations were progressing. I deemed it best not to question in advance the zeal or disposition of the local authorities to administer strict and speedy punishment upon the perpetrators of these crimes against Mexican society as well as against American citizenship. But on the 16th of July last the consul informed me that his fears had been realized, and that the murderers of both Dunbar and Straus were all at liberty.

During the short time that I have been in charge of this legation, I have been officially informed by the consuls of my Government, resident in different localities of the republic of Mexico, of the death of thirteen American citizens by violence and outrage, some of them murders of the most horrid character and revolting to our common civilization. In addition to these I have also received official intelligence of several brutal assaults and personal outrages upon American citizens, not resulting in loss of life. In some of these cases I have felt it my duty to bring the facts to the attention of your excellency’s government, and in others direct information has been given by the consular representatives of the United States to the local authorities. But I am sorry to state that up to the present date I am not aware that there has been one single punishment inflicted for all this long list of murders and personal outrages. It is, therefore, with the most sincere regret, and under the most urgent conviction of the duty which I owe to the dignity and honor of my Government, and to the safety of the lives and persons of American residents and travelers in this country, that I earnestly remonstrate against the apparent indifference and negligence of the local authorities to punish crimes and injuries inflicted upon American citizens by Mexicans, and call upon the federal government of Mexico to use, in an effective manner, its influence and its authority to protect the lives of my countrymen, and to punish those who murder [Page 758] and maltreat them. I do not lose sight of the turbulent state of society, which, in past years, has made it difficult for the federal government to exercise full authority to repress and punish crime. But, happily, during the administration of the present chief magistrate of Mexico, peace has prevailed, and the supremacy of the government has been and is acknowledged throughout the republic. So, also, the State and local governments, with few exceptions, are exercising uninterruptedly their functions, and the judiciary is everywhere installed with the full force of law, and its mandates respected and obeyed. Especially has this state of affairs existed in the localities where the murders of American citizens referred to have occurred.

Such being the peaceful condition of the country, I am constrained to express to your excellency my conviction, in view of the fact that so many murders of American citizens have taken place in so short a time, without a single punishment, that the federal government of Mexico should adopt some effective measures to counteract the prejudices and hostility of the people and the indifference of the local authorities toward the rights and persons of American citizens which, unfortunately, is apparent in certain portions of the republic. I must at the same time express my appreciation, both of the marked consideration which your excellency has at all times shown to the representations which I have made in behalf of my countrymen, as well as of the desire expressed by your government to secure the punishment of the criminals who have outraged Mexican society and defied American citizenship. These friendly manifestations give assurance to my hope that vigorous and effective measures may be adopted to put an end to this grievous catalogue of crimes.

I improve this occasion to reiterate to your excellency the high consideration and esteem with which I am, your obedient servant,

JOHN W. FOSTER.