File No. 819.00/422.

The American Minister to the Secretary of State .

[Extract.]
No. 152.]

Sir: Referring to my despatch No. 149, of the 14th instant, relative to the elector ah situation and the measures taken by the supervisory committee, I have the honor to inform you that on the 15th instant the committee met at the Legation and submitted to the representatives of the Government, Señor Chiari, Minister for Foreign Affairs, and the representatives of both political parties (Señores Tomás Arias and Julio Febrega, Unionistas, and Samuel Lewis and [Page 1149] Ramon M. Valdés, Porristas), who had been invited to be present, a draft of proposed instructions to supervisors of voting at the coming municipal and presidential elections. The draft was read paragraph by paragraph, all the representatives present expressing entire satisfaction with it. No alteration was proposed by the Porrista representatives and but a few minor ones by the Government and Unión Patriótica representatives. The principal of these alterations requested related to the hours for opening and closing the polls, which the Unionist as thought might be shortened, and the form in which voters should identify themselves to the voting boards. The former of these requests was finally withdrawn and the draft was altered to meet the Unionistas’ desires as to the identification of voters.

On the 18th instant, at the suggestion of Señor Chiari, an additional instruction to supervisors of voting was decided upon by the committee, which was also agreed to by both parties. These instructions have since been printed and translated into Spanish by the Legation, and copies of them are inclosed. Also at the request of the committee these instructions, duly signed by the committee and the representatives of the Government and both parties, have been officially published by the Government, preceded by a decree of President Arosemena approving of them. Further, at the request of the committee, President Arosemena has instructed the Minister of the Interior to send two circular telegrams, one advising all the governors of Provinces of his approval of these instructions, directing them to inform the alcaldes of all districts, and the other informing all governors that the police will be under the orders of the American supervisors during the elections in all that relate to the polling.

Both political parties have now appointed representatives in all the districts to accompany the supervisors, and the Porrista party has issued instructions to its representatives which are modeled upon the committee’s own instructions.

The instructions to supervisors, as well as the measures taken relative to them, have been published in extenso in the local press, which has uniformly commented extremely favorably upon them.

Complaints of oppression in numerous different ways are constantly being presented to the committee by the Porrista representatives, while the Government and the Unionista representatives are constantly complaining of the breaches of authority committed by the Porristas and their revolutionary tendencies. These complaints of the Porristas the committee transmits to the Government for its information and investigation. In a few cases where acts of oppression have been corroborated by supervisors, the committee has requested that suitable measures be taken, and in reply the Government has acceded, so far as it is possible to ascertain.

I have [etc.]

H. Percival Dodge.
[Inclosure 1.]

Instructions to Supervisors of Voting.

Mr.— —:

Yon are hereby directed to supervise the voting for municipal councilmen and presidential electors of the Republic of Panama, which will take place, respectively, on June 30th and July 14th next, within the district specified in the [Page 1150] enclosure herewith, which also states the number of polling places (Mesas de votación) within this district, and the names of the assistants who will accompany you and act under your direction. You will be accompanied, also, by one representative of Señor don Pedro Díaz and a representative of Dr. Belisario Porras. The names of the representatives also appear in the enclosure mentioned. You will proceed to your district, arriving there at least two days before the opening of the polls on June 30th next. Upon your arrival at your district you will immediately inform the local authorities and the several election boards of your presence, and, aided by your assistants, you will carefully compare the various lists of voters in the possession of those boards, respectively, with the general list with which you have been furnished. Should any one of the boards’ lists not contain the names of voters that should appear therein according to your list, or should there be names thereon not on your list, you will cause the list not in accord with yours to be corrected so as to make it conform with your list, unless all of the members of the board and the representatives of Señor Díaz and Dr. Porras agree to allow the difference to stand, in which event your list should be made to conform to that of the board in question.

You will then see that the lawful number of suitable voting places has been provided for, and especially that these places are large enough and conveniently located as to allow the voters free and easy access to them, and that they are not crowded, and that they are so situated as to facilitate as much as possible the maintenance of order. In determining upon the polling places to be selected, you will consult the Municipal Council and the representatives of Señor Díaz and Dr. Porras, but you will be governed by your own judgment. You will see that proper arrangements are made for polling at all of the polling places, including the necessary stationery and other necessaries.

You will see that no one is present at the respective voting places during polling hours, except the members of the election board, one representative of Señor Díaz, one representative of Dr. Porras, and yourself or your assistants, in addition to the voters while depositing their votes. You will see that the public is not permitted to approach nearer than 50 feet on any side of the voting place, and this exclusion will extend to everyone except the board, the representatives of the two parties, the voters while depositing their votes, yourself, or your assistants, as above stated.

The polls shall be open at 7 o’clock in the morning, and notice of such opening shall be given by the beating of a drum, or in any other manner’ sufficient to advise the public that the hour for voting has commenced, and the polls shall remain open until 5 o’clock p.m. of the same day, when a similar notice to the public shall be given of the closing of the polls. It might be well for you to have all of the watches or clocks of the different boards set to conform with your own timepiece, or such other one as you may select, before the polls are opened, so as to secure uniformity of time in all the polling places in the opening and closing of the polls.

From the time of your arrival at your district, you and your assistants are to have Chargé of the maintenance of order there and especially at and about the polling places, and in addition it shall be the duty of yourself and your assistants to take all necessary measures to prevent the voters from being intimidated, coerced, or having frauds perpetrated upon them in going to the polls, or while depositing their votes there, or while returning thence to their homes, and your authority in this respect will extend throughout your district. Article 60 of Law No. 89 of 1904, on the subject of popular elections, provides that during the hours of voting no one having the right to vote shall be arrested or detained, neither shall he be obliged to appear before the public authorities in any civil proceeding which may interrupt the period of time set aside for the voting. It shall be your duty and that of your assistants to see that this provision of the law is faithfully complied with in your district.

You may call on the police force, or any member thereof, in your district, to aid you in the maintenance of order in and about the polls, and elsewhere in your district when necessary to prevent intimidation, coercion, or fraud in connection with the elections, and you are advised that the police force of the Republic has been placed under the orders of the Supervisory Committee by the President of the Republic for the purposes above mentioned. You will probably find it advisable to have such police as you require armed only with the baton.

During the voting period you will probably find it advisable, in observing the proceedings at the several polling places, to circulate about the streets not [Page 1151] immediately around the polls, so as to ascertain whether any interference is offered to persons desiring to cast their votes. Should you discover any such interference, you will call the local authorities and police to put a stop to it, and in case of their failure to do so you will advise the undersigned by telegraph.

The President of the Republic has decreed that no intoxicants shall be sold from 12 o’clock midnight, of June 29 to 12 o’clock midnight, of June 30, next, and from 12 o’clock midnight, of July 13 to 12 o’clock midnight, of July 14 next, at places where the elections are held. You will see that the decree is properly observed in your district. In addition, the representatives of the respective political parties have agreed, with the sanction of the representatives of the Government and of the Supervisory Committee, to instruct all local party leaders not to give away intoxicants during the same periods.

No person should be allowed to vote whose name does not appear upon your list corrected as above described.

Either of the representatives of the two parties present at the voting place may challenge the right of any person offering to vote who is unknown to any member of the election board (jurado). If the person is identified as one whose name appears upon the registration list by his own verbal statements under oath he shall be entitled to cast his vote without delay or discussion.

Privates of the police force shall cast their votes singly and in such a way as to be free from any compulsion on the part of their superiors. Neither officers nor privates of the police force shall have any preference shown them over civilians in casting their votes.

You will endeavor, in a tactful manner, to have the voting proceeded with as rapidly as possible, so that all lawful voters may freely appear and cast their votes. Upon the closing of the polls the counting of the votes cast shall be proceeded with forthwith, and during the count you will take such measures as may appear necessary to preserve order. In case it is not possible to proceed at once with the count you will take such steps, aided by your assistants, as will prevent any tampering with the votes prior to their being counted.

The counting of the votes will be done by the election boards in your presence or that of one or more of your assistants. You or they will carefully observe the counting, and should any irregularity occur in the same you or your assistants will endeavor by friendly council to induce the board to correct it. Should the board fail to do so, you will report such irregularity by telegraph to the undersigned.

Article 103 of the above-mentioned election law declares an election shall be null:

  • First: When it does not take place on the days fixed by law.
  • Second. When the voting has not taken place in the presence of at least an absolute majority of the members of the board (jurado).
  • Third. When, during the hours of voting, violence has been exercised toward the board by private individuals or by the authorities with arms or without arms, provided the violence exercised has caused disorganization or panic in the board and has obliged them to leave the place of voting.
  • Fourth. When violence has been exercised against the canvassers of the votes, when by reason of such violence the urn has been destroyed, or when the ballots have been mixed or confused with others, or the ballots have been lost, or when a declaration of the result has been made which does not conform to the true result.
  • Fifth. When the voting has been suspended by the board before the hour fixed, when the list of voters is not put up where it may be examined by the public, or when it is shown that the one that has been put up has been falsified or altered.
  • Seventh. When the voting has not commenced two hours after the time fixed by law. (As above stated, the hours for polling are from 7 a.m. to 5 p.m., instead of from 8 a.m. to 4 p.m., as provided by Law 89 of 1904.)

You are instructed that if any one, or more, of the conditions mentioned in Article 103 should occur in your district, or if by acts of intimidation or by threats or fraud any voters in your district are not permitted to cast their votes, you will immediately notify the undersigned of that fact by telegraph, and if after considering your report the Supervisory Committee is of the opinion that tie acts reported by you have materially affected the result of the election, the Committee will then take the necessary steps to have the election at such place declared null and void and a convenient date fixed for another election in your district.

You will telegraph to the undersigned any matters of importance as they may arise, and as soon as possible after the close of the proceedings you will inform [Page 1152] the undersigned by telegraph briefly as to the character of the day’s proceedings, whether orderly or not, and the number of votes cast for the candidates of each party, marking all of your telegrams “urgente.”

You will deliver a full written report to the undersigned upon your return to Panama City, accompanying it with the list of voters handed to you by him. The local authorities and election board within your district have been duly advised by the Panaman Government of your and your assistants’ designation, and all proper directions have been issued by the Panaman Government to enable you and them to fully carry out the foregoing instructions.

Copies of these instructions have been furnished to your assistants. You will, however, take an early opportunity to go over these instructions with them so as to insure a due understanding of them and secure efficient and well coordinated action between yourself and your assistants.

Regarding your conduct during your trip, you and your assistants will always be careful to maintain an absolutely impartial attitude and be courteous and tactful in your dealings with all those with whom you come in contact. You will discharge your duties and execute your instructions with firmness, however, but avoid discussing the political situation further than is absolutely required in the discharge of your duties. You will use your best efforts to avoid friction, to settle by friendly advice any controversy which may arise, and, in short, you will do all in your power to secure the results desired by the Supervisory Committee, which is to secure the voting of all persons entitled to do so in the municipal and presidential elections.

A sum of money sufficient to cover your own and your assistants’ expenses during your trip will be handed to you by the disbursing officer of the Isthmian Canal Commission, to whom you will make a full accounting supported by vouchers upon your return to Panama City. With this sum you will pay for your own and your assistants’ transportation, lodging, board, and other necessary expenses.

The Government of Panama will do everything possible to facilitate your trip.

H. Percival Dodge,
American Minister,
Chairman Supervisory Committee, American Legation, Panama.

[Inclosure 2.]

Additional Instructions to Supervisors of Voting.

If a member of the board of elections, and his substitute, should fail to appear at the hour fixed for the opening of the polls, or if present should refuse to act, you will see that this vacancy on the board is filled in accordance with Article 30 of Law 89 of 1904.

If the membership of an election board present and acting should be reduced below an absolute majority thereof at any time during the voting hours, from any cause, you will appoint a sufficient number of persons to act on the board to make up the requisite absolute majority of membership, after conferring with the representatives of both parties; but in making the appointments you will use your own judgment.

The person so appointed by you shall act until the regular member of the board, or his substitute, appears and takes his place thereon.

H. Percival Dodge,
American Minister,
Chairman Supervisory Committee, American Legation, Panama