694.001/8–1551: Telegram
The United States Political Adviser to SCAP (Sebald) to the Secretary of State
secret
priority
priority
Tokyo, August
15, 1951—6 p. m.
Topad 330. Re Deptel 229, Aug 10.1 Authentic text security treaty transmitted FonOff, which has submitted fol comments under date Aug 15:
Begin text. Fol points concerning formalities are suggested to US Govt for its consideration:
- 1.
- After word “accordingly”, following words be added: “the two countries have agreed as follows:”
- 2.
- Instead of depositing instruments of ratification, they wld be exchanged at Washington. Exchange of ratification is internationally established practice in case bilateral treaties.
- 3.
- Usual finishing clause reading as follows be added: “in faith thereof the undersigned plenipotentiaries have signed the present treaty. Done at (blank) this (blank) day of (blank) 1951, in duplicate in the English and Japanese languages”.
- 4.
- Paras 1 to 5 might better be named Article 1, Article 2, etc., as they are so referred to in text.2 End text.
Jap translation security treaty being airpouched.
Substance Deptel 220, Aug 93 communicated informally to FonOff August 10.
Sebald
- Not printed. In it was transmitted the text of the security treaty draft of July 31, p. 1233.↩
- In telegram 263 of August 16, drafted by Mr. Dulles, the Department replied as follows: “We accept the four points and will cable text clause dealing with exchange ratifications.” (694.001/8–1651)↩
- Ante, p. 1252.↩