Minister Griscom to the Secretary of State .

No. 333.]

Sir: I have the honor to confirm the following telegram sent you this afternoon:

Tenth. Copyright convention signed to-day.

Griscom.

At 4 o’clock this afternoon, at the foreign office, the copyright convention between the United States and Japan was signed by [Page 983] Count Katsura, as minister for foreign affairs, and by me. The English and Japanese texts are inclosed herewith. At the request of the Japanese Government, who foresaw possible doubt as to the meaning of the word “published “as used in Article III, I exchanged notes with Count Katsura, concurring in the interpretation “published for the first time.” Copies of the notes exchanged are also transmitted herewith.

I have, etc.,

Lloyd C. Griscom.
[Inclosure 1.—Translation.]

The Minister for Foreign Affairs to Minister Griscom .

No. 8. Confidential.]

Mr. Minister: With reference to Article III of the copyright convention signed this day between Japan and the United States of America, I have the honor, in order to avoid any possible misunderstanding in future, to declare that the Imperial Government take the word “published” used in the said article as intended to mean the word “published for the first time,” and consequently that the convention shall not be applicable to any reproduction in future in one of the two contracting countries of works published in the other country prior to the exchange of ratifications. The Imperial Government should be much gratified to be assured that your excellency’s Government concur in the interpretation above given.

I avail myself, etc.,

Count Katsura Taro.
[Inclosure 2.]

Minister Griscom to the Minister for Foreign Affairs .

No. 189.]

Monsieur le Ministre: In reply to your excellency’s note of to-day, regarding the meaning of the word “published” used in Article III of the copyright convention signed this day between the United States of America and Japan, I have the honor to state that the American Government entirely concurs in the interpretation given by the Imperial Japanese Government to the said word “published,” and that the said convention shall not be applicable to any reproduction in future in one of the two contracting countries of works published in the other country prior to the exchange of ratifications.

I avail, etc.,

Lloyd C. Griscom.