Minister Conger to
the Secretary of State.
[Extract.]
American Legation,
Peking,
China, December 29,
1904.
No. 1777.]
Sir: Referring to my dispatch No. 938 of March
7, 1902, and department instruction No. 518 of May 14, 1902, concerning
amendments to the rules governing the mixed court at Shanghai, I have to
[Page 372]
report that the
representatives of all the powers, except the French and the Mexican
(who says he has no objections but can not join), have sent the proposed
amendments, with a joint note, to the Chinese Government requesting
their agreement thereto.
I inclose a copy of this note, and will report further on receipt of
their reply.
I have the honor, etc.,
[Inclosure—Translation.]
Joint note of the
ministers to the Prince of
Ch’ing in re rules of mixed court at
Shanghai.
Peking, December 22,
1904.
The undersigned have the honor to address His Highness Prince Ch’ing,
president of the council of foreign affairs, on the subject of the
rules of the mixed court at Shanghai.
These rules were adopted in 1868 after consideration by the foreign
representatives and the Tsungli yamen. Since that time the labors of
the court have shown a constant tendency to increase, and their
tendency have been especially noticeable since the extension, in
1898, of the foreign concessions, which has brought a much larger
number of people within the jurisdiction of the court.
As the revision of the rules has consequently become a question of
urgent necessity, the foreign consuls have not failed to take them
under consideration, and have proposed amendments which they have
transmitted to the undersigned, who, after prolonged deliberation,
have the honor to communicate them to your highness. They beg your
highness to have the kindness to examine them and to signify your
approval, so that they may be published in the ordinary method, and
put into operation within a short period of time.
The undersigned have the honor to renew to your highness the
assurance of their highest consideration.
(Signatures.)
suggested amendments to mixed court
rules.
[Alterations and additions by the committee are in
italics.]
- 1.
- (a) The mixed court of Shanghai shall
keep a regular docket in Chinese of all civil actions and
proceedings, entering each case separately, numbering it
consecutively, with the date of filing, the names of the parties
in full, their nationality, the thing claimed, with the minutes
and date of all orders, decrees, continuances, appeals, and
proceedings until final judgment, and a sufficient minute of the
final judgment.
- (b) Another regular docket, in Chinese, shall be kept for all
criminal cases, with similar minutes.
- (c) Such docket shall be open at all
times for inspection by parties materially interested.
- 2.
- All trials and proceedings in the mixed court of Shanghai
shall be open to the public, unless the assessor and judge agree
that, for public morals, the case should be private.
- 3.
- The Chinese judge of the mixed court of Shanghai shall be a
substantative subprefect, and authorized to try all cases
against Chinese, no matter of what rank,
in the foreign settlements north of the Yang-king-pang. There shall be attached to the court one or
more assistant magistrates of the rank of, at least,
expectant subprefect, whose appointment and removal shall
rest with the taotai, and loho shall try such cases as may
be assigned to him by the magistrate.
- 4.
- (a) A foreign assessor, as agreed upon
by the consular body of Shanghai, and subject to the treaty
rights of each nationality of foreigners, shall sit with the
Chinese judge in every case not purely
Chinese.
- (b) If the magistrate
and assessor fail to agree, after consideration, upon the
decision in any case, it shall be referred to the taotai and
consul or consul-general concerned, as the case may
be.
- 5.
- The mixed court gaol shall be subject to the sanitary
regulations and supervisions of the health authorities of the
municipality north of the Yang-king-pang.
- 6.
- No warrant of the mixed court against
Chinese in the foreign settlement north of the Yang-king-pang
shall be enforced unless countersigned by the senior consul of
the consular body at Shanghai. If the defendant is in the employ
of a foreigner, such warrant must be countersigned by the consul
of the nationality of the employer of the defendant.
- 7.
- In all cases, civil or criminal, which come
before the court where a foreign assessor is sitting, either
party may be represented by counsel.
- Before an attorney or counsel is admitted to
practice in the mixed court, he must satisfy the court that
he has been admitted to practice in the consular court of
his own nationality at Shanghai.
- 8.
- Should any attorney in any case be adjudged by the Chinese
judge and foreign assessor sitting in that case guilty of any
refusal to obey their lawful summons or order, he may be
suspended from practice in that court for a period not exceeding
one month, of, with the consent of the consul of the nationality
of the attorney concerned, for a time not
to exceed six months.
- 9.
- In cases involving principles where no precedents exist in
Chinese law, the court shall be governed by commercial custom
and equity.
- 10.
- All parties to proceedings before the mixed
court shall observe such rules of procedure as the
magistrate may from time to time prescribe, subject to the
consent of the consular body.
- 11.
- All parts of the present rules and regulations for the mixed
court of Shanghai not in conflict with these amendments are
hereby continued in full force.