Minister Rockhill to the Secretary of State.

No. 342.]

Sir: In further reference to the matter of the Nan-ch’ang riots, which I reported, to you in my dispatches No. 251 of March, No. 260 of March 17, and No. 272 of April 2, I have now the honor to transmit what purports to be the text of the settlement signed on the 20th of last month by the French minister here and the foreign office, together with a translation of the proclamation issued by the governor of the province of Kiang-si in compliance with Article V of the agreement.

I think the text of the agreement as here given omits a provision of considerable importance, viz, that the people shall not erect tablets or show other marks of respect or honor to the memory of the subprefect, Chiang. The agreement provides for a settlement of the questions which were in dispute in the diocese of Nan’ch’ang prior to the riots there and which were the cause of the dispute between the missionaries and the subpreject.

The terms of the proclamation clearly recognize, it seems, that the cause of the ill-feeling which culminated in the riots and murders of February 25 was the attempt of the native Christians to shield themselves behind the priests from their own officials, and the injudicious interference of the priests in native disputes and questions not affecting the free exercise of their parishioners’ religion.

The British legation has settled with the Chinese Government its claims on account of the Nan’ch’ang murders in consideration of a money payment of some 30,000 taels, the reward of the Chinese who protected the fleeing British missionaries, and the punishment of three men who confessed that they had murdered Mr. Kingham and his daughter.

I have, etc.,

W. W. Rockhill.
[Inclosure 1—Translation.]

Agreement in the Nan-ch’ang case.

Mr. Bapst, the minister of France, and Na-(t’ung), Ch’u (Hung-chi), associate presidents, Lien-(fang), and T’ong (Shao-i), vice-presidents of the Chinese board of foreign affairs, on the 29th day of the intercalary fourth moon—that is, the 20th of June, western calendar—entered into and signed an agreement in Nan-ch’ang case, which is substantially the same as that discussed with the French minister, Dubail, at Peking, but slightly altered by some additions, excisions, and changes. The important changes are three, viz:

(1)
France does not desire China to punish the gentry, Li Mei and others, nor to disturb them in their official positions.
(2)
It is agreed that the indemnity shall be somewhat less than that formerly demanded.a
(3)
The Christian, Liu, must not suffer any further punishment. This important matter having been disposed of, it will not be necessary to refer it to the superintendent of trade for the north (the Viceroy Yuan Shih-k’ai) for further consideration. The agreement is as follows:

agreement.

Investigation of the facts.

Vicomte du Halgouet, third secretary of the French legation, and Liang Tunyen, Chinese customs taot’ai of Tiensin, having made a joint inquiry into the circumstances attending the death of Chiang Shao-t’ang, the district migistrate of Nan-ch’ang Hsien, found that on the 29th of the 1st moon of the present year (February 22, 1906) the Nan-ch’ang district magistrate, Chiang Shao-t’ang, went to the Roman Catholic mission to discuss an old missionary case with the French missionary, “Wang An-chih” Lacruche, and the disagreement between them was such that the magistrate, Chiang, became exasperated and committed suicide by cutting his throat. Because the magistrate aforesaid thus committed suicide by cutting his throat false and slanderous reports against the French missionaries were put into circulation, with the result that a serious outbreak of violence occurred on the 3d day of the 2d moon (February 25, 1906). The Chinese Government having of its own accord punished the guilty parties, the board of foreign affairs has now agreed upon the following articles with the French minister at Peking, the mutual purpose being to avoid future misunderstanding:

The five articles agreed upon.

  • Article 1. The sum of 40,000 taels shall be paid as indemnity to the families of the five murdered missionaries, and a further sum of 10,000 taels for the passage money and other expenses of new missionaries to be brought out hereafter. These sums must be paid according to the weight and fineness of the treasury tael to the French consul-general at Shanghai, who will receipt for the same.
  • Art. II. The sum of 200,000 taels shall be paid as indemnity for the churches, schools, and orphanages destroyed in the former riots at Hsin-ch’ang and elsewhere and for those destroyed on the recent riot at Nan-ch’ang, as well as for the houses of the native Christians and their personal property of all kinds, which sum shall be apportioned by the mission to those who have suffered loss in the various cases mentioned in full settlement of these claims.
  • Art. III. The sum of 200,000 taels mentioned in Article II, treasury weight and fineness, shall be paid in ten installments, one payment of 20,000 taels being made every three months, to the French Roman Catholic bishop at Kiukiang, who shall receipt for the same.
  • Art. IV. All “red” deeds (i. e., deeds officially stamped and registered) for mission property which have been destroyed must be replaced by the local authorities with official certificates of ownership, and houses shall be loaned to the mission for its use in the district of Nan-ch’ang, within the city walls, to be occupied by the mission until it shall have erected its own buildings, when it shall remove thereto.
  • Art. V. The governor of the province of Kiangsi shall at once issue a proclamation the draft of which has been prepared by the board of foreign affairs in consultation with the French minister at Peking.

The foregoing five articles have been written in Chinese and French, four copies of each having been prepared, one to be deposited with the board of foreign affairs, one with the French legation at Peking, one at the yamen of the governor of Kiangsi, and one with the Roman Catholic mission at Kiukiang.

[Inclosure 2—Translation.]

The Nan-ch’ang case—Proclamation of the governor of the province of Kiang-si.

The Wai-wu Pu and the minister of France at Peking having each designated a delegate to make an investigation of the Nan-ch’ang affair, it has been established that—

On the 29th day of the 1st moon of the present year (February 22, 1906) Mr. Chiang Shao-t’ang, subprefect of Nan-ch’ang, went to the mission of the [Page 341] French Catholic missionary, Mr. Lacruche, to discuss some long-standing business, and that, not being able to reach an agreement, the subprefect, Chiang, had cut his throat in a paroxysm of rage, and that as a result of this act calumnious reports had been spread against the French missionary, culminating in the events of the 3d of the 2d moon (February 25).

To-day the two Governments, considering that it is most unfortunate that these events should have occurred, and being desirous that concord should reign forever between Christians and non-Christians, and that no more false and calumnious rumors to deceive and mislead the people should be spread against the missions, have concluded an agreement stipulating that questions, old as well as recent, should be settled and terminated, and that a proclamation should be published by the authorities of this province to correct the false reports previously put in circulation.

In compliance with the request received from the Wai-wu Pu the present proclamation is consequently published to inform the people of the whole province, gentry and trades people, soldiers and civilians, that each one should peacefully attend to his business, being careful not to give the least heed to false rumors or to invent them and spread them about and thus incite trouble, all being deeds which would bring those responsible for them to grief.

Bear it well in mind that the missions have as their first object to exhort people to do good, and that missionaries are well-bred and polished people; that Christians, to whatever creed they belong, are all children of China, and that they are obedient to the laws of the Empire. On all questions concerning marriage, property, money matters, quarrels, litigations, and lawsuits both parties should carry their complaints to the local magistrates, who will judge them with equity.

Christians, furthermore, should not make false charges inspired by hatred and revenge nor seek for, while disguising the truth, the missionaries to interfere, in agreement with the treaties—this to the end to insure, between Christians and non-Christians, equality of treatment, which will of itself create concord and peace.

Let everyone comply with the above without omitting anything.

  1. The indemnity originally demanded was 400,000 taels.