Memorandum handed to the Secretary of State by the Japanese chargé d’ affaires April 12, 1906.
Owing to the fact that the withdrawal of the troops from Manchuria not having sufficiently progressed, the Japanese Government hitherto have neither permitted citizens and vessels of foreign countries to enter the ports and regions of Manchuria nor allowed foreign consuls to proceed to their posts therein. Considerable progress, however, having now been made in this respect, the Japanese Government have decided, in accordance with the principles of open door and equal opportunity ever advocated by them, to permit citizens and vessels of foreign countries to enter An-tung-hsien and Ta-tung-kao from May 1, and to allow foreign consuls to proceed to their posts at An-tung-hsien from the same date. From June 1 foreign consuls will be allowed to proceed to their posts at Mukden, and traveling of foreigners in the interior of Manchuria will be generally permitted in so far as military exigencies do not prevent it. It has further been decided that the Japanese Government will open Darien to the commerce of the world in as near future as possible.
Judging from the present condition of the interior of Manchuria it is impossible for the Japanese authorities to afford such foreign travelers adequate protection and facilities in regard to houses and other matters. Those, therefore, who enter the interior of Manchuria do so entirely on their own account and at their own risk, and the Japanese Government do not hold themselves responsible for an injury or damage which they may suffer from bandits or other marauders.