Mr. Dudley to Mr. Hay.

No. 466.]

Sir: I have the honor to report that I have to-day received from the Peruvian Government its draft for 3,000 soles in settlement of the claim of Mr. William Fowks, a citizen of the United States, who suffered at the hands of revolutionists at Tumbez, Peru, in December, 1894. The claimant left Peru several months ago to accept an employment at Pittsburg. Before going he gave to his father, Mr. Edward Fowks of Paita, a general power of attorney to act for him in securing settlement of the claim. The power, duly executed before a notary public and witnesses at Paita, and there recorded, was deposited at this legation by the senior Mr. Fowks while in Lima several weeks ago. The amount of the collection, therefore, will be transferred to him as the claimant’s authorized representative, and his receipt therefor forwarded in due course to the Department.

The Peruvian foreign minister made his offer of settlement on the 16th ultimo at the last of a number of conferences I had had with him upon the subject.

The amount of the contribution extorted from the claimant was the equivalent of about $200, so that the indemnity paid on account of his imprisonment for twenty-four hours under the circumstances of aggravation detailed in his memorial is about $1,300. He was one of a number upon whom small contributions were levied at the same time and place. His case, as I have learned verbally from his father, differs from the others in that he did not, like them, deliver upon demand; but, attentive to word sent him by his father in anticipation of the action of the revolutionists, stood upon his rights until he had reached the limit of physical endurance under the coercion employed.

On the whole, I believe that the principle herein involved, classifying the case as a lesser MacCord claim, has been again vindicated, and, in my telegram to you, I did not hesitate to pronounce in favor of the fairness of the settlement, which I regard as a friendly manifestation from this Government as well as an act of justice.

I have, etc.,

Irving B. Dudley.
[Inclosure 1.—Translation.]

Señor de Osma to Mr. Dudley.

Mr. Minister: In reference to the communications which your excellency has addressed to this ministry in support of the claim of William Fowks, an American citizen, by reason of events occuring in Tumbez during the year 1894, I have the [Page 433] pleasure to inform you that without entering into any discussion as to the bases of said claim, or performing any act which might serve to establish a precedent either for or against analogous cases, I beg to submit to your excellency the following arrangement of this question:

To pay to the claimant, Mr. Fowks, the sum of 3,000 soles silver, in virtue of which payment his claim will become totally and definitely canceled, not only as regards the ill-treatment and imprisonment which he declares having suffered at the hands of the forces which occupied Tumbez under the orders of Col. Felipe Seminario, but also as regards the forced loan of 400 soles, the repayment of which with interest has been solicited by the claimant.

I trust that your excellency’s Government will not fail to see in the preceding proposal a new proof of the interest taken by the Government of Peru in its endeavors to contribute toward the maintenance of the cordial relations now existing between Peru and the United States of America, and I have the honor to reiterate, etc.

Felipe de Osma.
[Inclosure 2.]

Mr. Dudley to Señor de Osma.

Mr. Minister: I have the pleasure of acknowledging the receipt of your excellency’s esteemed note of the 22d instant, containing an offer of 3,000 soles in settlement in full of the pending claim of Mr. William Fowks, a citizen of the United States, for wrongs suffered by him at Tumbez in 1894. It is noted that this settlement is proposed subject to the proviso that it shall not hereafter be deemed to have established a precedent applicable to analogous cases.

In reply I have the honor to notify your excellency that I accept the offer, subject to the proviso wherewith it is coupled. It will also afford me unusual satisfaction to inform my Government of the conclusion herein reached, though differing in an unimportant sense from its own proposal, and of the friendly and equitable spirit toward it wherewith I well know your excellency’s Government, and no less your excellency personally, has been actuated in the present accord and satisfaction.

I trust that your excellency will accept my acknowledgment of indebtedness for your unvarying courtesy in the discussion of this and all other questions which have arisen in the course of our official relations, permitting me to add renewed assurance, etc.,

Irving B. Dudley.
[Inclosure 3—Translation.]

Señor de Osma to Mr. Dudley.

Mr. Minister: In fulfillment of the offer I had the honor to make to your excellency on the 22d of last March for the definite settlement of the claim of the American citizen, William Fowks, and which your excellency saw fit to accept, I herewith inclose a check, No. 434532, of the public treasury for 3,000 soles, national money, on the Bank of Peru and London.

Thus ending this affair, I take the opportunity to renew, etc.,

Felipe de Osma.
[Inclosure 4.]

Mr. Dudley to Señor de Osma.

Mr. Minister: I have the pleasure of acknowledging the receipt this afternoon of your excellency’s note of the 6th instant, inclosing a check of the public treasury for 3,000 soles in settlement of the claim of Mr. William Fowks, pursuant to the offer [Page 434] made on the 22d ultimo. Under my instructions from the honorable Secretary of State, it has been my aim to meet your excellency’s friendly advances in a like conciliatory spirit, and I am glad to believe that the conclusion herein reached will be equally satisfactory to both Governments.

Thanking your excellency for the remittance, permit me once more to renew, etc.,

Irving B. Dudley.