Mr. Egan to Mr. Blaine.

No. 220.]

Sir: I beg to refer to my No. 217, addressed to Mr. Wharton, and have now the honor to inclose a translation of a second note received from the minister of foreign relations, under date of 30th October [Page 212] ultimo (inclosure No. 1), conveying report from the intendente of Valparaiso in reference to the unfortunate occurrence of 16th of October.

The intendente considers it entirely impossible that the police could have committed the brutalities and cruel excesses imputed to them, and says when the police and other forces arrived on the scene “the mob collected was about 2,000 men, which, from the square of Francisco Echaurren to the passenger mole, including the streets, or calles, of Cochrane, Blanco, and the Avenue Errazuriz, formed a real battlefield (campo de agramonte), in which all, and especially the American sailors, fought with stones, clubs, and bright arms (armas blancas). He claims that the police and soldiers only tried to restore peace; that, under the circumstances, the local authorities could not have done more, and that everything goes to show that the disturbance began by a fight between some drunken sailors. The minister concludes by renewing his promise to communicate the result of the process when concluded.

I communicated the substance of this note by telegram, and shall, as in the case of the note of the 27th ultimo, await instructions before replying.

On 30th I learned by telephone from Valparaiso that the judge of crime had requested Capt. Schley and the United States consul to submit evidence, and that they intended to refer the request to this legation.

In order not to lose time I at once telegraphed for instructions.

I forwarded to Capt. Schley copy of the report of the intendente, conveyed to me in his note of 30th instant by the minister of foreign relations, and have received under date of 1st instant Capt. Schley’s reply (inclosure No. 2), in which he says:

The fact that my men numbering in few cases more than 5 or 6, were attacked by a mob of 2,000 men, and that those of them who were arrested (36 in number) were found when searched to possess only 6 or 7 small pocketknives is a complete refutation of the statement that they were armed as charged by the Intendente.

He bears personal testimony to the orderly behavior, politeness, and sobriety of a very large number of his men whom he met about the streets up to the time he left the shore, about half an hour before the disturbance commenced, and points out that the attack of 2,000 people upon a few unarmed and defenseless men, with the death of one on the spot and one subsequently, and the mutilation by stab wounds in their backs of many others, merits to be called a brutal attack.

I received a second letter from Capt. Schley, also under date of 1st instant (inclosure No. 3), giving a list of persons who can give valuable evidence, and transmitting to me copy of the invitation from the intendente to supply evidence, together with his reply, both of which I send attached to inclosure No. 3.

I received on yesterday your telegram of 1st instant, conveying instructions that none of the officers or crew of the Baltimore should be allowed to testify except he be accompanied by a friend as counsel and be allowed to express himself in his own language openly and not secretly, and also instructing me to ask the Chilean Government the privilege of reading the document which American sailors signed in secret without understanding and when unaccompanied by counsel.

I had an interview with the minister of foreign relations on this matter, who explained to me that under the old Spanish forms in use in Chile the judge of crime is entirely independent of the Executive in regard to the process of the sumario, and is not obliged to give any information or show any of the documents until the process is concluded, and [Page 213] he regretted that for that reason he could not comply with the request.

I stated that, in order to facilitate the progress of the investigation and to avoid as far as possible the raising of difficult questions, I would suggest to Capt. Schley to tender through the intendente the evidence of his men upon the conditions named in your telegram, which I explained to the minister, and that I should also suggest to Capt. Schley to make in Valparaiso the request to be allowed to read the documents signed by the sailors.

I addressed last night to Capt. Schley a letter to this effect, copy of which please find herein (inclosure 4).

To-day I received from the United States consul, Valparaiso, a letter (inclosure No. 5) giving me the information that in the case of the stabbing by Chilean sailors of one of the crew of a German war ship (who, it is stated, was mistaken for an American) Judge Foster, of the court of crimes, the same who is now conducting the investigation into the Baltimore case, permitted, in the course of last month, the secretary of the German consulate to be present, while he refused the request of Capt. Schley for permission for one of his officers to attend.

Although not provided for by law, it has been the almost invariable custom in Valparaiso, when questions arose involving foreign interests, to invite the consul of the nation interested to be present at the investigation in a case affecting a merchant ship and in the case of a war ship the captain or an officer whom he might depute.

I informed you to-day by telegraph of the course pursued in this case of the German sailor.

I have, etc.,

Patrick Egan.
[Inclosure 1 in No. 220.—Translation.]

Señor Matta to Mr. Egan.

Sir: As there have been made on the part of the legation of which you are the chief, in a note of 26th instant, reproaches and imputations against the members and officers of the police of Valparaiso, until the moment arrives to publish all of the summary (sumario) referring to the occurrences of the 16th, and that this department should place it in the knowledge of your excellency, the undersigned esteems it necessary and convenient to transmit to your excellency the report in relation to the facts and investigation which the intendente of Valparaiso has been able to make in compliance with his duty, and in order to make clear the responsibility and those responsible in the deplorable occurrences of 16th instant.

The following is the report of Don Juan de Dios Arlegui in so far as it refers thereto, founded upon the acts and sayings of the immediate chiefs:

“By these facts your excellency will be acquainted with the extremes of inaccuracy of the charges formulated by the honorable minister of the United States against the police of this port. Thence it is entirely impossible that the police could have committed the number of brutalities and cruel excesses which are imputed to them.

“The conflict commenced at 6 o’clock p.m. in the streets called the Clave, San Martin, San Francisco, etc., inhabited by people of the lowest grade and full of saloons and sailor drinking houses.

“The formation of a crowd in a few moments is very easy in those localities.

“At the intendencia was received information at 6:15 o’clock p.m. In the moment orders were given by telephone to the chief police station, also to that of Santo Domingo, and at the same time to the military guard of the intendencia, so that without losing time there might be brought together the greatest possible force to prevent the conflict. This was done, and when the force arrived, particularly the police, at 6:30 o’clock, the mob collected was about 2,000 men, which, from the Square [Page 214] of Francisco Echaurren to the passenger mole, including the streets, or calles, of Cochrane, Blanco, and Avenue Errazuriz, formed a real battlefield (campo de agramonte), in which all, and especially the American sailors, fought with stones, clubs, and bright arms (armas blancas).

“The police and soldiers who arrived at the place only tried to make peace and to arrest those most actively engaged on account of the state of excitement or drunkenness in which they were, and to disperse the crowd.

“An hour after, at 7:30 o’clock, all was quiet and the persons captured were placed at the disposition of the judge of crime, who arrived at the place.

“When the police force arrived there was heard behind the back of the captain commanding a shot from some firearm. The captain turned around immediately and saw a sailor of the Baltimore fall wounded in the neck. The shot had no doubt been fired from a considerable group of people which was there. It was impossible to discover who had fired or who was with firearms, a thing which can be easily understood if there be taken into account the fact that the occurrence took place in the moment in which the police force arrived at the Plaza Echaurren. The officer dismounted, attended to the wounded man, and conducted him to the drug store of Señor Guzman, in order to procure him medical attendance, and afterwards sent him to the hospital; unfortunately, however, he died on the way.

“I do not believe, Mr. Minister, that the local authorities could have done more than they did upon the occasion of this unfortunate occurrence, in view of the locality in which it took place, the deficiency of the police to look after this extensive and irregular population, and the imprudence of landing on shore at one time 160 men of the crew of the Baltimore, according to the reports of the police.

“The precise cause of the disorders it has not been possible to ascertain. I do not know if it will appear from the summary now in progress, but everything goes to show that it began by a fight between some drunken sailors, the same as had taken place a few days before between some German and Chilean sailors.”

According to the rule which governs criminal proceedings, while the facts are being investigated the process is kept secret, and hence neither the intendente of Valparaiso nor the undersigned are in a position to know more than appears from the declarations and reports of certain and specified persons, and are not able to affirm or deny anything in relation to the result at which the judge may arrive in his investigations, which are the more prolonged and complicated the greater are the number of culprits or persons responsible for the crime.

Maintaining the offer made to that legation to communicate whatever may result from the conclusion of the process and being sure that the real culprits being discovered the proper punishment will take place, the undersigned renews to the honorable envoy extraordinary and minister plenipotentiary the expression of his high consideration.

M. A. Matta.
[Inclosure 2 in No. 220.]

Capt. Schley to Mr. Egan.

Sir: In reply to your letter of October 31, inclosing a copy of a communication from the minister of foreign affairs, I would state that neither my letter nor the report of the board of investigation charges the police force and its officials as a body with participation. My report to you states that “the fact that a number of the wounds are recognized as bayonet wounds would appear to point to police participation in some few cases, though I am glad to be able to say that there were some-instances in which the officers intervened most courageously to protect our men against the mob.”

Complaints are made by men whose names are given in the report of the board of investigation of brutal treatment by those police into whose hands they fell, and I have mailed you a number of names of persons who may be able to give information that will lead to a fuller development of all facts bearing upon this disturbance.

Until all information is before the intendente and the investigation shall have been concluded, I am unable to understand how he has arrived at the conclusion that the charges made in several instances against the police are inaccurate and could not have been committed by them.

The fact that my men, numbering in few cases more than 5 or 6, were attacked by a mob of 2,000 men, and that those of them who were, arrested were found when searched to possess only six or seven small pocketknives, is a complete refutation of the statement that they were armed as charged by the intendente.

[Page 215]

I hope that when the persons are examined whose names I have sent you it will be shown that the opinions of the intendente were expressed in the absence of all the facts of the case and are from that point of view inexact.

I can personally testify to the orderly behavior, politeness, and sobriety of a very large number of my men whom I met strolling about the streets up to 5:30 p.m., when I left the shore, and as the disturbance originated about 6 o’clock, by Riggin’s dispute with a Chilean sailor, at which time Riggin must have been sober, as Mr. Lanctot can testify to his and his companions’ sobriety when dragged from the car a few minutes before Riggin was killed.

As to who fired the shot which killed Riggin, I think some light will be thrown upon the subject by some of the witnesses whose names I have transmitted this morning.

The attack of 2,000 people upon a few unarmed and defenseless men (and I say defenseless because, when searched by the police, only six or seven pocketknives were found and returned to me by the intendente after the men’s examination), with the death of one on the spot and one subsequently, and the mutilation, by stab wounds in their backs of many others, surely merits to be called a brutal attack.

I have, etc.,

W. S. Schley,
Captain Commanding.
[Inclosure 3 in No. 220.]

Capt. Schley to Mr. Egan.

Sir: I have the honor to inform you that the following persons have stated that they are able to testify to facts and can give names of individuals who saw and can recognize some of the mob who assaulted and stabbed my men on the evening of the 16th ultimo.

Thomas Riley, keeper of the “Horse-Shoe Bar,” is now in Santiago with the English Opera Company. He can give the names of a number of people who saw the stabbing and shooting of Riggin and other attacks on my men.

Andrews Löfquist, having been an eyewitness, can testify to the shooting and stabbing of Riggin.

Charles Lanctot gave one of our men citizen’s clothes and helped him, after being chased from the mole up to the Hotel Colon. He can give names of several others who witnessed the assault and can testify that men were sober, and saw Riggin and another man dragged from the car and stabbed. He also knows the names of some others who saw the assault.

Edward Parry, at Lever & Murphy’s, saw the shooting of Riggin and assault on other men. He is an important witness.

John Carthy, a negro, now held in jail, saw the killing of Riggin, and can name three men whom he says he saw stab him.

Capt. Jenkins, of the steamer Keweenaw, saw the assaults of the mob, and can give names of people who saw the assault and are familiar with the details.

I have informed the intendente that I had no doubt if application were made to you the information requested in his letter would be furnished, and to that end I inclose his letter to me and my reply.

Very respectfully, etc.,

W. S. Schley,
Captain Commanding.
[Inclosure A.—Translation.]

The intendente of Valparaiso to Capt. Schley.

The judge of crime has addressed to me an official letter of yesterday’s date, as follows:

“In the proceedings instituted against Charles G. Williams and forty others in the matter of a dispute between North Americans and Chileans, dated on yesterday, the following is decreed: [Page 216]

“It being expedient, for the furtherance of investigations, to make use of the information which the commander of the Baltimore and the North American consul have been able to obtain, the intendente of the province is instructed to procure from said functionaries the data referred to.

“The above is hereby communicated for that end.

“God guard you.

“E. Foster Recabarren.”

I have the honor to transmit the same to you for the end in view.

God guard you.

J. de Dios Arlegui.
[Inclosure B.]

Capt. Schley to the intendente of Valparaiso.

Sir: In reply to your excellency’s note, dated October 29, I have the honor to inform you that as the matter to which it refers has been transferred by my Government to the minister, Mr. Patrick Egan, envoy extraordinary and minister plenipotentiary at Santiago, I would respectfully state that I am of opinion that if application be made to him, your excellency will be supplied with the names of several individuals who will be able in their turn to give you other names of persons who saw the killing of Riggin and the wounding of a number of others of my men during the lamentable disorders of the 16th ultimo.

Regretting that I am unable to furnish, directly, the information you have requested, I have, etc.,

W. S. Schley,
Captain Commanding.
[Inclosure 4 in No. 220.]

Mr. Egan to Capt. Schley.

Sir: I beg to acknowledge receipt of your two communications of yesterday, with inclosures, and I am also in receipt to-day of a telegram from the Secretary of State on same subject, copy of which I inclose for your information.*

From this telegram you will perceive that the Department sees no objection to officers or men of the Baltimore giving evidence before the judge of crime, provided they “be accompanied by a friend as counsel and be allowed to express themselves in their own language, openly and not secretly.”

As the intendente may take your answer of 1st instant as final and may not communicate the request for evidence through the department of foreign relations to me, I would suggest to you the advisability of again putting yourself in communication with him with a view to the production of this evidence, upon the conditions laid down, in Mr. Blaine’s telegram. There could also be no objection now to your giving to the intendente direct the names of the witnesses which you have mentioned in your letter to me.

If the evidence be accepted by the authorities, upon the conditions, you will no doubt be allowed the privilege of reading the documents signed by the American sailors in their examination before the judge of crime referred to in your reports, in which case you will oblige me by sending me copies, or if copies be not obtainable, a statement of what such documents contain.

I remain, etc.,

Patrick Egan.
[Page 217]
[Inclosure 5 in No. 220.]

Mr. McCreery to Mr. Egan.

Sir: On the 23d September last one of the men from the German vessel of war named Nemman was on liberty on shore and was seriously stabbed.

Judge Foster, of the court of crimes, the same judge and court who have investigated the Baltimore killing, investigated the case, and at the investigation the secretary of the German consul at this port was present by permission of the judge. This permission to be represented at the investigation held by the same judge at the same court was denied to Capt. Schley, who made application for same to the intendente and to the same judge. The investigation in reference to the stabbing of the German sailor was made on the 28th day of October. There is no question in relation to the facts herein communicated.

I am, etc.,

Wm. B. McCreery,
United States Consul.
  1. For this inclosure see telegram to Mr. Egan of November 1.