No. 129.
The commission
to Mr. Evarts.
United
States Commission,
Peking, November 3,
1880.
No. 11.]
Sir: Our dispatch. No. 8, of October 23, 1880,
brought the history of our negotiation down to the inverview of that day
with the Chinese commissioners, and briefly summarized its result. We now
have the honor to inclose a full précis of the
conversation on that occasion.
When that précis was submitted to the Chinese
commissioners, we asked for an interview (which was appointed for the 31st
ultimo), in a note, a copy of which will be found inclosed.
The conference was held on the day appointed, and at its opening the Chinese
commissioners submitted to us the project of a treaty, a translation of
which will be found herewith. This being in Chinese, we could only gather
its general purport from a rapid translation by Mr. Holcombe. Mr. Trescot,
on behalf of the commissioners, informed the Chinese commissioners that we
would take it into consideration, but that we could and ought to say at once
that there were some points which were inadmissible, and could not be
received by us even for consideration.
[Page 183]
The first was the limitation of the provisions of the
treaty to Chinese immigration into California. To this the Chinese
commissioners replied that such was not their intention, but as they had
been led to suppose, from all they heard, that objection to such immigration
existed chiefly, if not only, in California, they had suggested this form in
order that its discussion might lead to a better understanding.
The second point was the provision that the limitation of such immigration
should be confined only to the prevention of the entry of Chinese labor, and
should not impose penalties or disabilities of any kind upon such
immigrants. Mr. Trescot said that this provision was too obscure, and seemed
to involve questions not within the scope of the present discussion. The
right to prevent immigration, without the use of such means as the
Government of the United States might deem judicious and necessary to
enforce the prevention, was scarcely worth considering.
To this objection the reply of the Chinese was not precise enough for
accurate report, but their apprehension seemed to be that such power of
prevention might be made to justify or excuse unfavorable legislation by the
States against such Chinese immigrants as might be found within their
borders.
Another point was the exclusion of “artisans” from the class of Chinese labor
whose immigration was forbiddon by the proposed provisions. In reference to
this, Mr. Trescot stated that it was an inadmissible limitation upon that
definition of Chinese labor which had been suggested by the United States
commissioners.
It was deemed best by the United States commissioners not to do more at this
interview than signify their great disappointment at the scope and tenor of
the Chinese project, and to reserve a full review of its provisions until it
had been translated.
After full consideration, the United States commissioners drafted a counter
project with observations, which they sent to the Chinese commissioners by
Mr. Holcombe, as secretary of the commission. This was accompanied by a note
of instruction to Mr. Holcombe, a copy of which will be found inclosed. The
result of his interview was the appointment of a meeting, to be held at an
early day, the language of the members of the Yamen being such as to
indicate the prospect of a satisfactory conclusion.
It may be well to state here that, in all our conferences, there have been
present, besides the two commissioners, other members of the Yamen, making
the Chinese representation never less than four and oftener six. The
discussions, as far as they had practical point, were conducted to a large
degree by Shen, a member of the privy council and one of the oldest and most
influential of the Yamen, and Wang, who, although the youngest member, has
the reputation of being one of the most distinguished statesmen of the
country.
The discussions were, however, often very general, and participated in by all
those present.
We have the honor to be, sir, your obedient servants,
- JAMES B. ANGELL.
- JOHN F. SWIFT.
- WM. HENRY TRESCOT.
[Page 184]
[Inclosure 1 in No. 11.]
Précis of a conversation had between the United
States commissioners and the Chinese commissioners, on Saturday,
October 23, 1880.
Mr. Trescot, on behalf of the United States commissioners, said that they
had received the memorandum of the Chinese commissioners on the project
submitted, and thanked them for the promptness of their reply and the
friendly spirit which marked it. That as to the first article, it was,
as the Chinese commissioners said, only a summary or recapitulation of
the provisions of existing treaties on the subject of the emigration and
residence of the citizens of either country in the other. The article
was suggested simply under the impression that, as the object of the
present negotiation was one branch of immigration, it would be as well
to make any treaty now negotiated a complete treatment of the whole
subject. But if the Chinese Government preferred to leave the provisions
standing as they now do in several treaties, and confine this
negotiation to the immigration of Chinese labor, the United States
commissioners would not object and would not of course press any further
consideration of the first article.
That as to the second article, the United States commissioners want some
fuller explanation of the meaning of the language used in the Chinese
memorandum.
The memorandum says: “At the moment we are only prepared to negotiate for
a mode of limitation, having in mind the interests of both governments.
We are entirely ready to negotiate most carefully with your excellencies
to the end that a limitation, either in point of time or of numbers, may
be fixed to the emigration of Chinese laborers to the United
States.”
The United States commissioners would like to have a more definite
statement of what such limitation meant, and how it was proposed to
carry it into effect.
The Chinese commissioners replied that they had informed the secretary of
the commission verbally that there would be difficulty in their
accepting the word “prohibition”, used in the
second article; and, assuming that the word “regulate” would cover
generally the other words “limit and suspend,” they had suggested this
limitation in hopes of learning from the United States commissioners
what their idea of limitation was, and they would like to hear.
Mr. Trescot replied that the United States commissioners were not quite
prepared to say, because, as the article they had submitted was a
distinct proposition, they had been led by the language of the
memorandum to suppose that the proposition for limitation in time and
numbers was a substitute for that article and not a response to it, and
that they had therefore expected that the Chinese commissioners would be
prepared to explain it in some detail.
The Chinese commissioners said they did not intend their proposition to
be considered as a substitute for Article II, or in any sense an
ultimatum on the part of the Chinese Government. They rather intended it
to induce a free discussion of the subject so it should be thoroughly
understood. By limitation in number they meant, for example, that the
United States having, as they supposed, a record of the number of
immigrants in each year as well as the total number of Chinese now
there, that no more should be allowed to go in any one year in future
than either the greatest number which had gone in any year in the past,
or the least number which had gone in any year in the past, or that the
total number should never be allowed to exceed the number now there. As
to limitation in time they meant, for example, that Chinese should be
allowed to go in alternate years, or every third year, or, for example,
that they should not be allowed to go for two, three, or five years.
Mr. Trescot replied that the United States commissioners feared there was
some misunderstanding on the part of the Chinese commissioners as to the
meaning of Article II. The United States Government did not ask the
Chinese Government to regulate, limit, suspend, or prohibit immigration,
but to leave that to the discretion and action of the United States
Government itself. That under the Burlingame treaty, as construed in
practice, the Chinese had the absolute right in any numbers to come to
the United States. This had caused trouble and embarrassment. What the
United States Government asked was that the Chinese Government should
consent to such a modification of the Burlingame treaty as would enable
it, without raising unpleasant questions of treaty construction, to
exercise that discretion. The reasons why the United States Government
should be allowed to do this rather than to impose the task upon the
Government of China are manifest. If undertaken by China it would
necessitate complicated regulations; the appointment of special officers
at each port to enforce them, and, failure to enforce the rules on the
part of the local officers would raise questions between the two
governments. Besides, as the memorandum of the Chinese commissioners
states, they could only apply to the ports of China, while the larger
portion of emigrants go from Hong-Kong and Singapore.
It is far easier to prevent them from entering the United States than to
prevent their leaving China. If the United States had the right it would
most easily find the power to accomplish this result by appropriate
legislation.
[Page 185]
They thought it best for the friendly relations and the interests of both
countries that the United States should have the right to limit,
suspend, and prohibit and to enforce such limitation or prohibition by
their own laws, in their own ports, without imposing further
responsibility upon China.
The Chinese commissioners asked if the United States commissioners could
give them any idea of the laws which would be passed to carry such power
into execution.
Mr. Trescot replied that this could hardly be done. It would be as
difficult to say what would be the special character of any act of
Congress as it would be to say what would be the words of an edict of
the Emperor of China to execute a treaty power. That two great nations
discussing such a subject must always assume that they will both act in
good faith and with due consideration for the interests and friendship
of each other. That the United States Government might never deem it
necessary to exercise this power. It would depend upon
circumstances.
If Chinese immigration concentrated in cities where it threatened public
order, or if it confined itself to localities where it was an injury to
the interests of the American people, the Government of the United
States would undoubtedly take steps to prevent such accumulations of
Chinese. If, on the contrary, there was no large immigration, or if
there were sections of the country where such immigration was clearly
beneficial, then the legislation of the United States under this power
would be adapted to such circumstances. For example, there might be a
demand for Chinese labor in the South and a surplus of such labor in
California, and Congress might legislate in accordance with these facts.
In general the legislation would be in view of, and depend upon, the
circumstances of the situation at the moment such legislation became
necessary.
The Chinese commissioners said this explanation was satisfactory; that
they had not intended to ask for a draft of any special act, but for
some general idea how the power would be exercised. What had just been
said gave them the explanation which they wanted, and they asked that it
might be given to them in writing. Mr. Trescot replied that a précis of the entire conversation would be given
to them. They further remarked that they were satisfied that if any
special legislation worked unanticipated hardship the Government of the
United States would listen in the most just and friendly spirit to the
representations of the Chinese Government through their minister in
Washington.
Mr. Trescot expressed the gratification of the United States
commissioners at this confidence, which was not misplaced. The United
States Government had been very careful of the feelings of the Chinese
Government. They had not, like some of the English colonies, undertaken
to settle the matter absolutely by their own legislation. Congress had
passed the fifteen-passenger act, which the President had vetoed, not
because he did not feel very strongly the difficulties consequent upon
the present condition of the question, nor because he did not regard
unrestricted Chinese immigration as a great evil, but in order that this
commission might first be sent to find in consultation with the Chinese
Government a friendly and fair adjustment. That the Chinese
commissioners must be aware that the subject was one of great popular
interest in the United States and had been the theme of excited and even
angry comment in Congress. And it was much to be feared that if the
commission failed to reach a satisfactory conclusion, the government
might be forced by the difficulties of the situation to take the
question into its own hands and abrogate the Burlingame treaty. The
government did not desire this, but only sought a certain elasticity of
action under the treaty as the exigencies of the situation might
demand.
The United States commissioners thought it would be a most fortunate
thing for the continued friendship of the two countries if they could
communicate a satisfactory conclusion of these negotiations to their
government before the next meeting of Congress in December. That as for
the special words to be used, the United States commissioners would
receive with the utmost consideration any suggestions from the Chinese
commissioners, but it would be very gratifying if an agreement could be
reached as to the principle of the article which they had submitted.
The Chinese commissioners said, the commission might be assured that
China did not in any way mistrust the motives and purpose of the United
States, nor for an instant doubt that the Government of the United
States would act with entire fairness towards the Chinese. If the
Government and people of the United States had treated Chinese laborers
as they had been treated elsewhere, the Government of China would be
anxious that their people should not go thither. China would never
forget that it was the Government of the United States through its
representatives abroad that first called the attention of the Government
of China to the cruelties to which its subjects were subjected in Cuba
and elsewhere. They appreciated fully the spirit in which the United
States Government had treated the subject; that the United States
commissioners might be assured that they had but one purpose, and that
was to reach at an early period a satisfactory solution of the question,
and that such solution might be certainly anticipated, so that the
United States commissioners would not be detained by the closing of
navigation, and they asked that a précis of this
conversation might be furnished them.
[Page 186]
[Inclosure 2 in No. 11.]
The United States
commissioners to the Chinese
commissioners.
The undersigned, the United States commissioners, have the honor in
conformity with the request of their colleagues, the Chinese
commissioners, to inclose for their consideration a précis of the conversation had at the interview of the 23d
instant, which they hope will be found correct.
In doing so the United States commissioners cannot refrain from
expressing their gratification at the spirit in which the discussion was
conducted and the fair and just view taken by the Chinese commissioners
of the representations submitted to their consideration.
Feeling that there is every reason to hope for a satisfactory solution of
the questions they have now considered with their colleagues, the
commissioners of the United States, without pressing unduly upon the
time and other engagements of the Chinese commissioners, would ask that,
as both parties are now fully in possession of each other’s views, as
early an interview as possible may be accorded them, in order that they
may take joint action with their colleagues upon the definite
proposition contained in article second of the project.
We have the honor, &c.,
- JAMES B. ANGELL.
- JOHN F. SWIFT.
- WM. H. TRESCOT.
Peking, October 27,
1880.
[Inclosure 3 in No. 11.]
Treaty project from foreign office.
Whereas in the 8th year of Hsien Feng A. D. 1858, a treaty of peace and
friendship was concluded between China and the United States, and to
which were added in the 7th year of Tung Chih, A. D. 1868, certain
supplementary articles to the advantage of both parties, which
supplementary articles were to be perpetually observed and obeyed;
And whereas the Government of the United States, because of the
constantly increasing immigration of Chinese laborers to the State of
California, and the embarrassments consequent on such immigration, now
desires to negotiate an adjustment of the existing treaties which shall
not be in direct contravention of their spirit:
Now, therefore, the Government of China has appointed—— ——as its
commissioners plenipotentiary, and the Government of the United States
has appointed—— ——as its commissioners plenipotentiary, and the said
plenipotentiaries, having conjointly examined their full powers, have
discussed the points of possible modification in existing treaties, and
have agreed upon the following articles in temporary modification:
- Article I. The United States, in
regulating the immigration of Chinese laborers to California,
will limit the number who may enter the ports of the State, but
will not prohibit such immigration. Only such Chinese will be
included in this limitation as are found, after careful
examination at the time of their entry into the ports of
California, under rules to be established by the United States,
to be actual laborers. Any regulations for limiting such
immigration shall only be of such a nature as to hinder the
entry of immigrants of the class specified to the ports named,
and shall not impose disabilities of any other kind or class
upon such immigrants.
- Art. II. Chinese who may be desirous
of proceeding to any other part of the United States for
purposes of labor, excepting only the State of California, shall
be allowed to go of their own free will and accord. Persons of
all other classes, with the exception of actual Chinese
laborers, whose immigration into California will be temporarily
regulated and limited by the United States, whether proceeding
to California as teachers, students, travelers, traders, or
artisans, as well as all Chinese laborers now in that State,
will be allowed to go and come with entire freedom, and will not
be included in the limiting regulations.
- Art. III. If Chinese laborers now
either permanently or temporarily residing in the State of
California meet with ill treatment at the hands of any other
persons, the United States shall exert all its power to devise
measures for their protection, and to secure for them the same
privileges, immunities, and exemptions as may be enjoyed by the
citizens or subjects of the most favored nation, and to which
they are entitled by treaty.
- Art. IV. The limitations to he
placed upon the immigration of Chinese laborers will be
temporary in their nature. The number of immigrants allowed by
the regulations will not be excessively small, nor the term of
years excessively long. Such regulations will apply only to
Chinese laborers at work for and employed by American citizens.
All other classes may go and come to and from the State of
California, and their servants and employés, whether
accompanying them or following them, shall not be included in
the limiting regulations.
- Art. V. The Government of the United
States will prepare regulations in the spirit of the foregoing
articles, and communicate them to the Chinese minister at
Washington for his consideration. If there are points in such
regulations which need modification, they will be brought by the
Chinese minister at Washington to the notice of the Secretary of
State, and be adjusted. The Chinese foreign office may also
bring such points to the notice of the United States minister at
Peking, and adjust them in concert with him, to the end of
securing mutual advantage and avoiding injury to either party;
and thereafter such regulations will go into effect.
- Art. VI. The two governments having
agreed upon the foregoing articles, copies have been prepared in
each language, and signed, sealed, and exchanged by the
respective plenipotentiaries. They will, however, go into effect
only after their ratification by the governments
concerned.
[Inclosure 4 in No. 11.]
Treaty project submitted by the United States
commissioners, November 2, 1880.
Whereas in the 8th year of Hsien Feng, A. D. 1858, a treaty of peace and
friendship was concluded between China and the United States, and to
which were added in the 7th year of Tung Chih, A. D. 1868, certain
supplementary articles to the advantage of both parties, which
supplementary articles were to be perpetually observed and obeyed;
And whereas the Government of the United States, because of the
constantly increasing immigration of Chinese laborers to the territory
of the United States and the embarrassments consequent on such
immigration, now desires to negotiate an adjustment of the existing
treaties which shall not be in direct contravention of their spirit:
Now, therefore, the Government of China has appointed—— ——as its
commissioners plenipotentiary, and the Government of the United States
has appointed—— ——as its commissioners plenipotentiary, and the said
plenipotentiaries, having conjointly examined their full powers, have
discussed the points of possible modification in existing treaties, and
have agreed upon the following articles in modification:
- Article I. Whenever, in the opinion
of the Government of the United States, the coming of Chinese
laborers to the United States or their residence therein,
affects, or threatens to affect, the interest of that country or
to endanger the good order of the said country, or of any
locality within the territory thereof, the Government of United
States may regulate, limit, or suspend such coming or residence,
and the words Chinese laborers are herein used to signify all
immigration other than that for teaching, trade, travel, study,
and curiosity.
- Art. II. Chinese subjects, whether
proceeding to the United States for purposes of teaching, study,
travel, curiosity, or trade, with their body servants, shall be
allowed to go and come with entire freedom.
- Art. III. If Chinese laborers now
either permanently or temporarily residing in the State of
California meet with ill treatment at the hands of any other
persons, the United States will exert all its power to devise
measures for their protection and to secure to them the same
privileges, immunities, and exemptions as may be enjoyed by the
citizens or subjects of the most favored nation, and to which
they are entitled by treaty.
- Art. IV. The Government of the
United States will communicate to the Chinese Government the
legislative measures adopted by it in accordance with the
provisions of the foregoing articles, and in case such measures
work unexpected hardship to Chinese subjects, will give the
fullest consideration to such representations as the Government
of China may see fit to make in the premises.
In faith whereof the respective plenipotentiaries have sealed and signed
the foregoing at Peking, in English and Chinese, being three copies of
each text of even tenure and date.
[Page 188]
[Inclosure 5 in No. 11.]
The commission to Mr.
Holcombe.
United
States Commission,
Peking, November 2,
1880.
Dear Sir: You will receive with this a
memorandum containing the views of the commissioners as to the project
of treaty submitted to our consideration by the Chinese commissioners.
You will submit it to them in order that they may be prepared for a
discussion of our points of difference at the next interview. In your
conference with them we think it would be advisable without a formal
expression of our opinion, which we reserve for an interview, to impress
upon them your conviction that our project goes as far in the way of
concession as we can go, and the stipulation of Article I is the least
that we can accept in the fulfillment of our instructions.
- JAMES B. ANGELL.
- JOHN F. SWIFT.
- WM. H. TRESCOT.
memorandum.
The United States commissioners have received and considered the project
of a treaty from the Chinese commissioners. They submit a counter
project with the following observations:
1. The United States commissioners are willing to consult the wishes of
the Chinese Government in preserving the principle of free intercourse
between the people of the two countries as established by existing
treaties, provided that the right of the United States Government to use
its discretion in guarding against any possible evils of immigration of
Chinese laborers is distinctly recognized. Therefore if such concession
removes all difficulty on the part of the Chinese commissioners (but
only in that case) the United States commissioners will agree to remove
the word “prohibit” from their article and to use the words “regulate,
limit, or suspend.”
The Chinese commissioners have in their project explicitly recognized the
right of the United States Government to use some discretion, and have
proposed a limitation as to time and number. This is the right to “regulate, limit, or suspend,” but it is
accompanied in the project by conditions which cannot be accepted. The
United States commissioners think that the Chinese Government ought to
assume that this right will be exercised by the United States Government
in a friendly and judicious manner, but it would be entirely useless to
the United States Government without the power of using it when and how,
in the judgment of the government, it ought to be used. Consultation and
conference between the two governments upon every occasion when it might
be necessary or upon every detail in the method of its use would be so
inconvenient as almost to be impossible.
2. The United States commissioners feel it their duty to insist upon
their definition of Chinese laborers, viz: “the word Chinese laborers
are herein used to signify all immigration other than that for teaching,
trade, travel, study, and curiosity hereinbefore referred to and
provided for in existing treaties.” They cannot consent that artisans
shall be excluded from the class of Chinese laborers, for it is this
very competition of skilled labor in the cities where the Chinese labor
immigration concentrates which has caused the embarrassment and popular
discontent they wish to avoid. But they are willing to adopt an article
providing that the classes who are authorized to come to and reside in
the United States shall bring the servants who are necessary to their
convenience.
3. The United States commissioners cannot consent to the limitation that
Chinese laborers excluded shall be those only who are employed by
American citizens. This so far from being a check upon such immigration
would be simply a prohibition of the use of cheap labor by the American
citizens. Every other person, that is, any and every resident, French,
English, German, Chinese, would have the right to bring into the country
and use such labor in direct competition with the American citizen. The
United States commissioners can scarcely think that this proposition was
fully considered by the Chinese commissioners.
4. The United States commissioners would further call to the attention of
the Chinese commissioners the necessity of correcting all those phrases
in their treaty project which would seem to confine the negotiation to
Chinese immigration into California. As they intimated at the last
interview, they could not even take into consideration a treaty so
limited in its scope, and they have proceeded with the examination of
the project upon the assurance then received that no such limitation was
intended by the Chinese commissioners.