[Translation.]
Señor Benitez to Mr. Washburn.
I have the honor to inclose to you the accompanying letter which the
criminal José Berges has requested his judges to send to you on
account of having declared that, besides the papers before
mentioned, you had received in deposit the others to which the same
letter alludes.
Berges considers this direct communication with you necessary, in
order to fully satisfy the demands of justice, as he says he
desires.
[Page 796]
I improve this occasion to renew to you the assurances of my
distinguished consideration.
His Excellency Charles A. Washburn, Minister Resident of the United States of
America.
[Translation.]
Señor Berges to Mr. Washburn.
San
Fernando,
August 5,
1868.
Sir: Events most unexpected by me
decide me to address you this letter from the camp, to request
you to have the goodness to deliver to the bearer three sealed
packages which I deposited with you in my quinta at Sarinares,
at the beginning of July ultimo, at the time of the first visit
which I received from you a few days after my arrival at the
capital. The first is labelled by your own hand with the title,
Papers of Berges, and is the largest, being that which contains
the correspondence which I have exchanged with the Marquis de
Caxias; the second is labelled, Private Correspondence of
Berges, and contains the letter exchanged with various persons
in the Rio de la Plata; and the third is a small roll with the
label, Papers of my brother Miguel.
On this occasion I take pleasure in saluting you, and in renewing
the assurances with which I am your most attentive and sure
servant,
His Excellency Charles A. Washburn,
Minister Resident of the United States
of America.