Mr. Otterbourg to Mr. F. W. Seward

No. 18.]

Sir: Enclosed I have the honor to transmit, for the information of the department, copies of communications received from the minister of foreign relations of the government of Mexico previous to my departure.

Enclosure No. 1 is a copy of a communication in reference to the applications made to me, by the foreign representatives of France and Belgium, that the protection of the United States flag be extended to the subjects of those countries resident in Mexico in the absence of their representatives.

Enclosure No. 2 is a copy of a communication from the minister of foreign relations on the occasion of my retirement from Mexico.

Enclosure No. 3, copy of a communication from the same source transmitting passports, &c.

I have the honor to be, very respectfully, your obedient servant,

MARCUS OTTERBOURG.

Hon. F. W. Seward, Assistant Secretary of State, Washington.

[Page 459]
[Translation.]

Señor Lerdo de Tejada to Mr, Otterbourg

Sir: I have the honor to acknowledge the receipt of your note which you were pleased to address to me on the 20th July last, relating to the fact that Mr. Dano and M. Hooricks, before leaving for Europe, had asked of you the protection of the flag of the United States to the subjects of France and Belgium resident in Mexico.

You stated in your note that in consideration of the cordial relations existing between the United States, France, and Belgium, and the assurances derived from various conversations that you had held with the Mexican authorities that the persons and property of foreigners would be respected, you did not feel any impropriety in accepting the office of mediator between said authorities and the French and Belgian subjects who may invoke such mediation, under the same circumstances in which it could be exercised in favor of citizens of the United States.

As I have before had the honor to manifest to you verbally, the government of Mexico, desiring to avoid all danger of disturbance of its friendly relations with the United States, feels that it would be better that you should not interpose any mediation of an official character in the instances in which the subjects of France and Belgium might desire to promote their interests. But should you wish to interpose your good offices privately, the government will attend to them with all possible consideration.

In short, foreigners resident in Mexico who have no representatives of their governments have been and are under the protection of the Mexican authorities, and to them they can recur with the confidence they have enjoyed, and they will enjoy the guarantees that the laws of the republic concede.

I avail myself of this opportunity to repeat to you the assurances of my most distinguished consideration.

S. LERDO DE TEJADA.

His Excellency Marcus Otterbourg, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of the United States in Mexico.

[Translation.]

Señor Lerdo de Tejada to Mr. Otterbourg

Sir: I have had the honor of receiving the note which you were pleased to direct to me, bearing date of the 28th of August last, relative to your having had notice of the closure of the session of the Senate of the United States on the 21st of July last, and of your receiving no notification of the action of that body in respect to your nomination as envoy extraordinary and minister plenipotentiary of the United States near the government of Mexico; and that you think that you can consider your mission terminated, and propose to leave this capital within a few days to present yourself at the State Department at the city of Washington.

In announcing your approaching separation from this capital, it is gratifying to me to make known to you the just appreciation of the government of the republic of Mexico of the sentiments that have been manifested by you as envoy extraordinary and minister plenipotentiary of the United States, in preserving and strengthening the friendly relations which happily exist between the two countries.

I avail myself of this opportunity to repeat to you the assurances of my most distinguished consideration.

S. LERDO DE TEJADA.

His Excellency Marcus Otterbourg, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of the United States in Mexico,

[Translation.]

Señor Lerdo de Tejada to Mr, Otterbourg

Sir: I have the honor to send you the passport which you were pleased to ask for, to facilitate your journey, to embark at Vera Cruz. I also send you duplicates of the communications [Page 460] directed by this ministry to the authorities at the points on the road, and the order from the minister of hacienda to the custom-houses of this city and of Vera Cruz, in view of your journey to embark from that port.

I avail myself of this opportunity to repeat to you the assurances of my most distinguished consideration.

S. LERDO DE TEJADA.

His Excellency Marcus Otterbourg, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of the United States in Mexico,