Mr. Bigelow to Mr. Seward

No. 9.]

Sir: Some months since I was requested to ascertain what, if any, penal sanction attached to an oath of a French citizen, administered by a consular officer of the United States. I procured and communicated to you the verbal opinion of the procureur imperial, which was to the effect that the laws of France did not regard false swearing in such cases as perjury.

I have now the honor to enclose a written opinion upon the subject which differs so widely from the received opinion of the French law in the United States as to deserve publicity, especially among the members of the legal profession; Some commissions were recently sent to this consulate from California to take testimony in a large number of suits to which the United States government was a party.

The witnesses to be examined were all Frenchmen, and there was reason to [Page 206] apprehend that it was the intention of the parties who sued out the commission to make up in the quantity of the testimony what it might lack in quality. Under my advice, Mr. Farwell, United States naval officer at San Francisco, and special agent for the government here, applied to Mr. Berryer to know precisely what degree of value the laws of France attached to the oaths of French citizens administered by a consular agent, and in what way,if any, the testimony of a French citizen taken in France could he made available in a suit pending in the United States.

Enclosed please find Mr. Farwell’s letter and the opinion of Mr. Berreyer, which, if it required any support, I may say has been confirmed out of the mouths of several French lawyers with whom I have conversed upon the subject, none of whom seemed to entertain any doubt upon the subject.

By this opinion it appears not only that no penalties attach to the false testimony of a witness, sworn before the representation of a foreign government, which can be enforced by the French tribunals, but that even letters rogatory from an American to a French tribunal for the examination of a witness are executed as a matter of courtesy only, the tribunal not professing any control whatever over the witnesses after their testimony had been delivered.

The original of this opinion will be placed on file at the Paris consulate.

Yours, very respectfully,

JOHN BIGELOW.

Hon. William H. Seward, Secretary of State, &c., &c., &c.

Mr. Farwell to Mr Berreyer

Sir: It is proposed to take in France the testimony of certain witnesses who are citizens of and who reside in France, to be read as evidence in certain suits at law pending in the federal courts of the United States at New York and San Francisco, in which suits the government of the United States is plaintiff. For this purpose commissions have been issued by the courts, directed to certain consular officers of the United States residing in France, requiring them to take the testimony of the witnesses upon their oaths, and to return the same in writing to the courts aforesaid.

It is important to ascertain, before incurring the labor and expense of executing these commissions, whether the oath which these consular officers are required to administer to the witnesses will or will not be binding upon them by the law of France; and if, by the French law, these witnesses will be liable as for perjury, should any of them speak falsely in reply to questions propounded to them upon this examination.

I respectfully request that you will state your opinion upon these questions in writing, citing such laws and decisions as bear upon them.

Be good enough to inform me in what manner the testimony of witnesses may be legally taken in France, to be read as evidence in the courts of the countries, so that in case it shall be made to appear that such testimony is false, the witnesses so giving the same can be punished in France for perjury.

Very respectfully, yours, &c.,

B. FARWELL. Agent United States Treasury Department.

Mr. Berreyer.

Opinion.

[Translation.]

The undersigned ancien avocat is of the opinion—

That the testimony of French subjects residing in France, intended to be used as evidence in a suit pending out of France, may be taken either by consular agents of the country where the suit is pending, or by a French tribunal in virtue of letters rogatory, emanating from a foreign tribunal having jurisdiction of the case;

That whatever may be the mode adopted for receiving the depositions of witnesses, these [Page 207] depositions cannot be in France pursued as laying the foundation for the crime of perjury, provided for and punished by the articles 361, 262, 363, 364, 365, and 366, of the penal code;

That the provisions of these articles of the code only affect depositions taken in a civil or criminal suit pending in France;

That the taking of testimony by a foreign consular agent accredited in France, but only delegated by foreign jurisdiction to receive the declarations of witnesses, cannot be considered as constituting a criminal or civil suit pending in France; it is but a step of the proceedings taken before foreign tribunals, of which the consular agent is the delegate or auxiliary, and it is no more the part of the French tribunals to know the consequences of this delegation than to know any other acts of the foreign procedure;

That the depositions received by the French tribunals in virtue of letters rogatory, emanating from a foreign tribunal and transmitted by the competent authority, do not constitute a suit pending before the French tribunals;

That the execution given to this commission is neither prescribed nor regulated by any law, and is in reality only a simple act of courtesy, conformable to international usages, and in no way divesting the foreign judicial authority originally having jurisdiction;

That, furthermore, the article 361, &c, of the penal code, only affect the depositions made in a criminal matter, or case of misdemeanor, in so far as they may be offered in evidence in the oral debates, and do not conflict with the depositions received during the trial.—(Cassation/April 26, 1816; September 14, 1826.;, April 19, 1839; July 22, 1843.)

That from that time, and under the circumstances hereafter indicated, the American government would not be permitted to prosecute for perjury before the French tribunals, but in virtue of the general terms of the article 1,382 of the civil code, according to which every act of man which causes another an injury obliges him by whose fault it happened to repair it, the American government, after having judicially established the fact of perjury, could show the prejudice to it resulting therefrom, morally and materially, could pursue before the tribunals of Franee the French person who caused this injury, and cause him to be condemned to make reparation.

BERRYER, Ancien Batonnier.