C.F.M. Files: Lot M–88: Box 2063: CIYB Meetings

Summary Minutes, Commission on Italo-Yugoslav Boundary, Council of Foreign Ministers, 73rd Meeting, Palais du Luxembourg, Paris, April 28, 1946, 9:50 p.m.

secret
C.F.M.(D) (CIYB) 73rd Meeting

Present

U.S.A.
Dr. Mosely
Dr. Guthe
Mr. Unger
France U.K.
M. Wolfrom Mr. Waldock
M. Le Lannou Mr. Laffan
M. Weulersse Mr. Stopford
Mr. Shaw
U.S.S.R.
Mr. Gerashchenko
Mr. Kochetov
Mr. Sakharov
Mr. Simonenko
Mr. Tokarev

1. Continuation of Review of Part IV of Report.

[Here follows the record of the concluding discussion of Report of the Commission for the Investigation of the Italo-Yugoslav Boundary, C.F.M.(46) 5, April 27, 1946, page 140.]

2. Discussion of Form of Transmitting Report to Deputies.

M. Wolfrom’s suggestion was adopted that the Report be transmitted to the Deputies with a covering note signed by the Commissioners. [Page 149] It was agreed that M. Wolfrom, as Chairman for the following day, should draft such a note.62

3. Consideration of Part V of Report.

Each Commissioner outlined his recommendation for the boundary between Italy and Yugoslavia. These lines are described in memoranda prepared by each of the Delegations in the attached annexes A, B, C, and D.63 Annexes E and F are the statements of the U.S.S.R. and U.S.A. Delegations made in support of their respective recommendations.64

The question of the form in which these recommendations should be reported to the Deputies was discussed. It was agreed that the fact of the divergences would be stated in the covering letter of the Report and that each Commissioner would report the various recommendations informally to his own Principal. It was decided, therefore, that Part V of the Report would be dispensed with.

E. H. Buehrig

Senior Secretary

Annex A

Recommandation de la Délégation française 64a

I. Frontière proposée:

a) Tarvis à l’Italie;

La frontière se confondrait avec la frontière actuelle jusqu’au point voisin de la côte 2.643 (M. Galluz) d’ou elle s’en séparerait pour rejoindre, par le col du Predil laissé à l’Italie et suivant la crête parallèle et au sud du Rio d. Lago, l’ancienne frontière austro-italienne et un point voisin de la côte 2.075 (S. Prevala).

[Page 150]

b) Resiutta Gemona Tarcento etc/Faedis Cividale

La frontière suivrait l’ancienne frontière austro-italienne jusqu’à un point voisin du carrefour Nord de Mernicco, au nord de Dolegna del Collio; puis suivant à peu prês les limites sud des communes de Castel Dobre et de San Martior Quiesca, c’est à dire en longeant le sud de la partie montagneuse qui borde la pointe est de la plaine de Frioul, elle s’orienterait vers l’est jusqu’à la côte 605 (M. Sabatino), d’où elle s’orienterait franchement vers le sud, parallèlement à la voie de chemin de fer est à la route de l’Isonzo, qu’elle laisserait à l’est.

d) Gorizia

La frontière contournerait la ville de Gorizia, laissant entièrement à Test le chemin de fer Gorizia-Montespino, mais à l’ouest la route sortant de Gorizia vers Monfalcone et Duino.

e) Gorizia-Duino

La frontière longerait à l’est la route de Gorizia à Duino, laissant Merna et Opachiasella à la Yougoslavie, puis à la hauteur de la côte 323 (M. Querceto), elle suivrait, approximativement le long des limites sud des communes d’Opachiasella et de Comeno, la crête du plateau sud du Karst, jusqu’à la route de Trieste à Sesana qu’elle couperait à 4 Kms à l’ouest de cette dernière localité.

f) Trieste

La frontière contournerait Trieste, se dirigeant parallèlement à la côte (à une distance moyenne d’environ 7 à 8 Kms de celleci) jusqu’à la route de Trieste à Cosina qu’elle couperait à environ 4 Kms au nord-ouest de cette dernière localité.

g) Istrie

De ce point, la frontière prendrait une direction générale sud-ouest, parallèlement à la route Cosina-Montona, qu’elle laisse entièrement à l’est à une distance moyenne d’environ 2 à 4 Kms, Decani et Maresege se trouvant franchement à l’ouest. Au carrefour de Sterna Filaria, la frontière rejoindrait à Castagna (à l’Italie) la vallée du Quieto, qu’elle suivrait pour aboutir dans l’estuaire de ce fleuve à la mer, au sud de Cittanova./:

Annex B—Translation

The Boundary Between Yugoslavia and Italy

The Line Proposed by the U.S.S.R. Delegation

The Soviet experts consider that the whole of Venezia Giulia (including the district of Tarvisio) and also Venetian Slovenia should be handed over to Yugoslavia, as the majority of the population in these territories consists of Slovenes and Croats.

In accordance with the foregoing, the frontier line should be drawn [Page 151] as follows: from the mouth of the River Isonzo it should run along the western shore of the river upstream to the town of Gradisca. Passing immediately to the west of this town, the frontier would run along the high road Gradisca-Corona, skirting the latter place on the east and passing west of Cormons and then run parallel to the Cormons-Cividale highroad two kilometres west thereof. It then proceeds at a distance of 1–2 kilometres west of the Cividale–Togliano–Campeglio–Faedis–Attimis, across height 385, west of Nimis (Valle), west of Sedilis (but east of Tarcento), passing west of Erba, Stella, Flaipano[?] and then across the mountains between heights 1709 and 1613 to the north, west of height 1820 on the direct line to the village of Ruskis. Crossing the stream Fella, the boundary line proceeds northwards two kilometres to the west of the high road and railway line, leaves Pontebba on the west and meets the former Austrian frontier at height 2239 (Monte Cavallo).

Annex C

The Boundary Between Yugoslavia and Italy

The Line Proposed by the British Delegation

This line is the same as that proposed by the United States Delegation from the Austrian frontier southwards to the point where the United States line crosses the railway from Opicina to Sesana.

This line then follows the eastern boundary of Trieste Commune. It crosses San Dorligo Commune and the northwest corner of Erpelle-Cosina Commune. It meets the French line at Ospo. It is thereafter the same as the French line as far south as a point just west of Sterna Filaria. It then turns southeast to reach the eastern border of Grisignana Commune.

This line then follows the eastern borders of the Communes of Grisignana, Visinada, Visignano, Parenzo, Orsera. It passes west of Canfanaro and east of Ocretti. It then runs southward between the railway line and the road from Sanvincenti to Dignano to a point about 5 kilometers north of Dignano. It circles east of Dignano, and then follows the border of the Commune of Pola eastwards to the sea.

Annex D

The Boundary Between Yugoslavia and Italy

The Line Proposed by the United States Delegation

It is proposed that the boundary between Yugoslavia and Italy should follow, in general, a line:

extending from the junction of the pre-war boundaries of Yugoslavia, Italy and Austria southward along the pre-war Italian-Yugoslav boundary to the point where it is joined by the boundary between the Provinces of Friuli (Udine) and Gorizia;

[Page 152]

thence it would follow this provincial boundary to a point approximately two kilometers north of the northern boundary of the commune of Dolegna del Collio on the River Iudrio;

thence southeastward along the crest of a high ridge which parallels and is on the west side of the Isonzo River to Monte Sabotino;

thence in a southerly direction crossing the Isonzo River and passing approximately two kilometers to the east of the city of Gorizia to a point on the River Vipacco immediately east of the town of Biglia;

crossing this river the proposed boundary would then extend southward across the Karst plateau following in the main the eastern boundary of the commune of Opacchiasella;

thence southeastward approximately six kilometers from the coast, and generally following the southern boundaries of the communes of Comeno and Duttogliano to a point approximately four kilometers northwest of the town of Sesana;

thence in a southerly direction across the Karst plateau approximately six kilometers inland from the city of Trieste, crossing the railroad between Trieste and Cosina at a point about two and one-half kilometers northeast of the village of San Dorligo de Valle;

thence southward generally along the crests of westward-facing escarpments to a point approximately one and one half kilometers east of the village of Santa Maria, which is located in the valley of the river Risano;

thence in a southerly direction, leaving the villages of Cristoglio, Figarola, and San Quirico to the east of the boundary, to a point approximately one and one half kilometers east of the village of Gradina;

thence southward through the eastern part of the commune of Portole, leaving the village of Stridone and the town of Portole to the west of it;

continuing southward through the commune of Montona, the proposed boundary would leave the town of Montona and the village of Barcazza to the west of it;

further to the south the line would continue along the western boundaries of the communes of Montona, Antignana and Gimino;

thence eastward along the southern boundary of the commune of Gimino and to the coast, crossing the road between Santa Domenica d’Albona and the town of Albona approximately five kilometers north of Albona.

The final demarcation of the boundary on the ground should be effectuated by a demarcation commission composed of representatives of the four Governments and assisted and advised by experts appointed for this purpose by the Governments of Yugoslavia and Italy, with authority to adjust the position of the boundary to local geographical and economic conditions within limits to be defined in the Treaty.

The Treaty should provide for the negotiation between the Governments of Yugoslavia and Italy, possibly with the assistance of a neutral representative as chairman, of supplementary conventions providing for the operation of the electric power and water supply systems, and possibly for transitional or permanent local marketing arrangements in certain of the areas concerned.

  1. At their 74th Meeting, April 29, 1946, the Commission on Italo-Yugoslav Boundary agreed to the following for the text of the covering note to be used in transmitting the Commission’s Report to the Deputies:

    “The Commission of Experts for the Investigation of the Italo-Yugoslav Boundary has the honour to submit to the Deputies of the Foreign Ministers its reports on the results of its investigations.

    “The Report consists of four parts only. On 28th and 29th April, 1946, the Commission had a preliminary exchange of views on Part V (Recommendations on the Italo-Yugoslav boundary). Divergent proposals were made by the Delegations and in view of the limited time at its disposal, the Commission has decided that each Delegation would report separately its views to its Deputy and would state informally the views of other Delegations.” (C.F.M. Files: Lot M–88: Box 2063: Folder—CIYB Meetings)

  2. A map apparently prepared by the French Delegation and showing the lines proposed by each of the Delegations is reproduced facing page 152. The map was included as item 1 of a file labelled “Maps-Italo-Yugoslav and Free Territory of Trieste Frontier Problems” in the CFM Files, Lot M–88, Box 2102. The reverse side of the source map bears the handwritten notation (probably by Sam Reber). “The ‘Authentic Map’”. Reber’s written notation also appears in the lower left-hand corner of the map. The file folder in which this map is included contains the following additional definition of the map: “This map, with the French proposals shown by a black line, was before Mr. Byrnes when the problem was discussed at the CFM.” Another version of this same map, different only in that the legend is printed and colors of the lines changed, was distributed to the Council. A copy of
  3. Annexes E and F are not printed.
  4. No paragraph “c)” in source text.