761.93/6–2745: Telegram

The Ambassador in China (Hurley) to the Secretary of State 66

1058. I have been in daily conferences with the Generalissimo, Soong and Wang67 since Soong’s return. They have been kind enough to discuss frankly with me all matters pertaining to your White House No. 285.68 Soong and Petrov left here together by plane for Russia today.

[Page 908]

China still desires that agreement with Soviet will eventually become multilateral under the supervision of the United Nations. I am convinced that Soviet and China will be able to reach an agreement quickly.

The two words in Yalta decision that are still causing most trouble were those referred to in my telegram to the President, No. 101142, May 10. China will endeavor to make terms agreeable to Soviet but under specific definitions rather than under general terms. China wishes to avoid the use of words that are in conflict with territorial integrity and independent sovereignty but is agreeable to meeting the terms.

Prime Minister Soong handed me today the following letter dated at Chungking, June 25, 1945:

“My dear Ambassador: I am asked by President Chiang Kai-shek to acknowledge receipt of your letter of the 15th inst. submitting, by direction of President Truman, an outline of a proposed agreement between the National Government and the Union of Soviet Socialist Republics. I am also to say that in accordance with arrangements I am proceeding to Moscow to arrive before the first of July to negotiate with the Soviet Government, and that the U. S. Government will be informed at all times of the progress of these negotiations.

I wish to request that Your Excellency will be so good as to transmit this note to President Truman.

Sincerely yours, (S) T. V. Soong.”

Hurley
  1. Repeated to the Ambassador in the Soviet Union in telegram No. 1458, June 29, 1 p.m.
  2. Wang Shih-chieh, Chinese Minister of Information; appointed Minister for Foreign Affairs on July 30, 1945.
  3. Telegram of June 9, p. 897.