859.01/6–2744: Telegram
The Minister in Sweden (Johnson) to the Secretary of State
[Received 7:19 p.m.]
2333. Reference Department’s 1247 June 23, 2 p.m.45 In view Kauffmann’s obvious interest in full text proposed joint Soviet-Danish declaration, Legation believes it advisable transmit following paraphrase. Foss and Doessing do not believe local Soviet Legation has yet received Moscow’s approval of this text though local Russians indicated few days ago they hope this will come soon and that declaration can be published promptly “on account of its effect on resistance movement in Denmark”. Following is broadly paraphrased substance:
Soviet Government has received suggestion from Freedom Council, Denmark, that relations be established between Fighting Denmark and Russia. In this connection Council has asked Soviets to receive representative of Fighting Denmark in Moscow, as for example Christmas Moeller represents Denmark in London, This request is also supported by London and Washington Free Danish representatives.
Freedom Council’s suggestion emphasizes that Denmark’s breaking of diplomatic relations with Russia in 1941 was against wishes of Danish population and the result of strong pressure from Germany and that signing of Anti-Comintern Pact, also due German pressure, caused great popular resentment and first public demonstrations since German occupation had begun.
As Government and Parliament have not functioned since end last August, and King has become a prisoner, Freedom Council is now [Page 549] only organ in Denmark which can express people’s wishes independently and freely, to resume friendly relations with Russia.
Soviet Government has accepted above suggestion and agreed to establish at once relations with Freedom Council and receive fighting Denmark representative in Moscow.
Well known Danish personality Thomas Doessing has been named by Council for this post of authorized delegate Fighting Denmark with ministerial privileges in Russia and he is now en route to Moscow from Denmark. End of paraphrase of proposed declaration.
Legation understands British have already drawn attention to fact that Reventlow rather than Christmas Moeller is Danish representative London, which will necessitate slight alteratior first paragraph this declaration. True text of English translation of above has been forwarded despatch 3590, June 26.46