893.51/5371

The Minister in China (Johnson) to the Secretary of State

No. 333

Sir: With reference to the Legation’s telegrams No. 519 [509] of June 27, 3 p.m., and No. 559 of July 10, 3 p.m.,88 concerning the Tientsin customs, I have the honor to enclose herewith a copy of Diplomatic Circular No. 65, of July 18, 1930, quoting the text of the telegram addressed by Marshal Yen Hsi-shan to his representative in Peiping. This telegram is apparently intended as a reply to the note despatched by the Senior Minister to Marshal Yen, the text of which is given in the Legation’s first telegram under reference.

I have [etc.]

For the Minister:
Mahlon F. Perkins

Counselor of Legation
[Enclosure]

The Senior Minister in China (Oudendijk) to Members of the Diplomatic Corps in China

Circular No. 65

Referring to circular no. 64 on the subject of the levying of Tientsin duties in Shanghai, the Senior Minister has the honour to circulate herewith amongst his Honourable Colleagues the text of a telegram from Marshal Yen Hsi-shan dealing with the same subject.

Translation. Telegram from Marshal Yen Hsi-shan to Dr. Chu Ho-hsiang, Director of the Bureau of Foreign Affairs.

Very Urgent. Your secret telegram No. 5. I have received your letter which was transmitted to me by Mr. Liang. We have taken a great deal of trouble and suffered a good deal of loss to find a satisfactory solution for the question of the Tientsin Customs. This has been seen by Chinese and foreigners alike. The change of the Commissioner of Customs was an absolute necessity. The old organization of the Customs will of course be maintained. The responsibility for collecting double duties rests with Nanking, and not with us. Please transmit to the interested foreign Legations my gratitude for their kindness. I fully trust they will sympathize with my intentions.

  1. Latter not printed.