811.111 Zizianoff, Nina Princess

The Chargé in France (Whitehouse) to the Secretary of State

No. 7686

Sir: With reference to the Department’s cabled Instruction No. 198, June 30, 3 P.M., I have the honor to report that, after consultation with Mr. Bigelow’s lawyer, the Embassy addressed a note to the Foreign Office on July 5th, in the sense outlined by the Department, regarding the suit brought by Princess Zizianoff against Mr. Donald F. Bigelow.

I am now in receipt of a reply, dated July 20th, in which the Foreign Office states that, while divergencies of views have appeared in the notes exchanged between this Embassy and the Ministry for Foreign Affairs concerning the scope of the expression “personal immunity”, it has been recognized on both sides that the meaning of “immunity [Page 854] from the jurisdiction of the courts” had never been given to this formula. The Foreign Office adds that the statements made to the press by Mr. Bigelow are personal acts and cannot under any heading be considered as official acts.

A copy and translation of the aforementioned note are to-day being transmitted to Mr. Bigelow’s lawyer for his information.

I have [etc.]

Sheldon Whitehouse
[Enclosure—Translation]

The French Ministry for Foreign Affairs to the American Embassy

I.D. 26

In reply to a note of the 5th instant of this month, relative to the suit of Princess Zizianoff against Mr. Bigelow, the Ministry for Foreign Affairs has the honor to inform the Embassy of the United States that it did not fail to call the attention of the Attorney General near the Paris Court of Appeals to Article 12 of the Franco-American Consular Convention of February 23, 1853, which permits consuls of the United States of America to invoke the benefit of the privileges, exemptions and immunities granted to consuls of the most-favored nation. The provisions of the Franco-Hellenic Consular Convention of January 7, 187667 were also pointed out to this high official.

As regards sentences and decisions of the Courts of Appeal and tribunals, it is for the conflicting parties to invoke them before the court charged with the case and to draw therefrom such conclusions as they deem advisable.

The Embassy mentioned the decision of the Correctional Court of Dieppe of March 19, 1900 and the sentence of the Court of Rouen of May 11th of the same year in the case of Murphy versus Lee Jortin. The Ministry begs the Embassy to note that there exists no consular convention between France and Great Britain and that the courts in question consequently based their decisions on the general principles of international law. It should be pointed out, furthermore, that, contrary to what the Embassy thinks, the aforementioned sentence and decision explicitly affirmed the competency of the French courts.

As to the suit of Snacos versus Manolopoulo, the Ministry for Foreign Affairs believes that the decision of July 8, 1890 of the Correctional Court of the Seine wrongly interpreted Article 8 of the Franco-Hellenic Consular Convention of January 7, 1876.

This article reads as follows:

“Consuls General, Consuls, Student Consuls, Chancellors and Vice Consuls or Consular Agents, citizens of the State which nominates [Page 855] them, shall enjoy personal immunity: They cannot be arrested or imprisoned, except for deeds and acts which the penal code of the country of their residence qualifies as crimes and punishes as such. If they are merchants, imprisonment for debt can only apply in their case on account of business dealings.”

In the opinion of the French Government, the words “shall enjoy personal immunity; they cannot be either arrested or imprisoned” can only apply to preventive arrest and imprisonment. Admitting that this interpretation may be contested, it none the less remains true that the said Article 8, if it exempts consuls from arrest and imprisonment, in no case exempts them from local jurisdiction.

In the notes exchanged between the United States Embassy and the Ministry for Foreign Affairs concerning the King and Bigelow cases, divergencies of views have appeared as regards the scope of the expression “personal immunity”, but it has been recognized on both sides, in the clearest manner, that, neither in America nor in France, the meaning of immunity from the jurisdiction of the courts had never been and is not given to this formula. It is stated, in the note which the Embassy addressed to the Ministry on June 12, 1909:

“It is settled law of the United States that Consular Officers are not entitled under international law to exemption from the jurisdiction of local courts. This rule is obviously necessary where consuls engage in private business. The Department of State interprets the Consular Treaty with France as not derogating from this doctrine; and holds that the Treaty gives a consul immunity from suit only as to his official acts and capacity, but not as to transactions connected with his private business undertakings.”

Now, the declarations made to the press by Mr. Bigelow, declarations which motivated Princess Zizianoff’s suit, are personal acts and cannot, under any heading, be considered as official acts.

  1. French text in British and Foreign State Papers, vol. lxvii, p. 716.