Consul General Smith to the Acting Secretary of State.

No. 21.]

Sir: I have the honor to inclose herewith a report on the political conditions of the upper Ituri district.

In reference to this report, and for your further information, I beg to say the upper Ituri district is comprised within the region situated to the northeast of Stanleyville and west of Lake Albert in the basin of the Ituri and Aruwimi Rivers.

In this region, which is exploited directly by the State, the Fondation de la Couronne has reserved to itself the rich mining district in the basin of the Aruwimi, where are located the gold mines of Kilo. Other mines are located at Panga in the same district, the gold being mostly alluvial. Exportations of gold from here in 1906 amounted to about $165,000, all of which would be for the account of the Fonda tion de la Couronne; or, in other words, for the King.

I have the honor to call your particular attention to the conditions brought about by the excessive rubber tax imposed on the unfortunate natives in this district. The similarity between these conditions and those existing in the region visited by myself are worthy of note. It is no uncommon thing for the rubber gatherers to be eaten by leopards, which abound in many regions of the State, and I well recall the case of a native who had been thus eaten and whose remains—what was left of them—were brought to the State post at Yambata while I was there. The so-called police expeditions mentioned in the report are nothing more than armed raids for nonpayment of rubber taxes and for the purpose of securing laborers to work on the railroad from Kindu south to Portes d’Enfer.

I would further call your attention to that part of the report regarding the working of the Kilo mines by forced labor. This system is plainly contrary to the law, which provides (decree 3d June, 1906) for the recruitment of workmen for works decreed as being of public utility. I fail to see how the development of a gold mine for the personal benefit of the King can properly be called a work of public utility. The protest of the State’s attorney, however, as is noted in the report, did not meet with the approval of the higher authorities at Boma, and the practical enslavement of the native continues.

In forwarding this report I have the honor to say that the information given therein was communicated confidentially to the —— consul general here, and by him in the same manner to me. Our informant,—— ——, expects to return to the Kongo at the expiration of his leave, and the information he gives is not, therefore, for publication, but solely for your information. —— —— is [Page 552] described as a serious, intelligent, and well-balanced man, and his information, consequently, worthy of full faith and confidence.

I have, etc.,

Jas. A. Smith, Consul General.
[Inclosure.]

Information on Political Conditions in the Upper Ituri District

The territory to the north of the line Medje, Nepoko, Kilo, as far as Uele River, has never been subdued. It is inhabited by the belligerent tribes of the Medje, Mokudu, and Bafuasoma, who have never paid, nor do now, taxes to the State. This territory, however, has never been placed under the “régime militaire” (martial law), but, in accordance with the terms of the decree of June 3, 1906, so-called police expeditions are constantly being made into the district by the authorities. These expeditions, in some of which—— —— was present, are conducted with the greatest energy; entire villages are burned and the few prisoners taken are chained together by the neck and sent to forced labor on the railroad now building south from Kindu to Portes d’Enfer.

The rest of the region comprised in the upper Ituri district, and which formerly paid taxes in rubber to the State, has revolted, the natives refusing to gather any more rubber. The tax on rubber has been a collective one, the villages furnishing a given quantity monthly, based upon the number of inhabitants.

The remuneration granted by the State to the natives for the rubber delivered is 25 centimes (5 cents) per kilogram and paid in Turkish fez. During all the time of his stay in this district —— —— saw no other merchandise distributed among the natives and the State posts had no other class of goods.

To furnish the monthly rubber tax imposed by the State the natives in this district are obliged to work the entire month. They are frequently obliged to go a distance of 15 days’ march from their villages to find it. No time remains for the native to attend to the cultivation of his garden.

The revolt is a pacific one, being limited to a refusal on the part of the natives to gather rubber. Some of the natives interrogated by —— —— as to their reason for refusing to pay their taxes replied as follows:

“To pay the monthly impost we must go into the forest and work almost the entire month. Leaving for the forest with 50 men, we return with only 25 or 30; the others die of hunger or are eaten by leopards. Our women must bring us our food; no one remains to work our gardens. Upon our return we are at once obliged to leave again for the forest. Therefore, to die of hunger working or die from a shot from an Albini is the same. Let the soldiers come and kill us, but we will no longer gather rubber.”

Profiting by the terms of the decree of June 3, 1906, this region has been declared to be under the “régime militaire,” which is renewed every three months by proclamation. This condition, of which no information has up to the present been allowed to escape, has lasted for nearly a year. Justice is in the hands of the military authorities and the region thus left without any control. The Mambuti (pygmies), a most warlike people, patrol the region seeking to create an armed uprising of the other natives, but with little or no success. Besides being most impressive, said —— ——, this peaceful revolt is truly pitiful. It is a people living continually in a state of slavery, not daring to rise in arms, but, tired of suffering, preferring death rather than life without hope.

In the upper Ituri the work of paddling is not forced and the canoe crews are volunteers. Porterage to Arakubi is done freely by the population; in the other localities it is forced on the people by requisitioning the necessary men from the villages. During the march, arriving at the end of the day’s journey, the porters are imprisoned within a stockade with a sentinel at the gate to prevent flight. These porters are paid at the rate of 20 centimes a day, with 5 centimes added for rations; total 25 centimes (5 cents); so that at the end of a day’s work twelve porters, to whom would be due 3 francs (60 cents), are given a “doti” (2 fathoms) of white cotton cloth.

[Page 553]

The gold mines of Kilo are worked by forced labor. The State, profiting by small revolts, secures the laborers in the Manyema district to the south, and transports them chained together by the neck to Kilo. They are paid, it is true, one “doti” (2 fathoms) of cloth per month, besides food, but every liberty is denied them and they can not abandon their work.

The substitut procureur (assistant state’s attorney), de Lichterwalde, arriving at Kilo at the end of 1906, received the protest of all the laborers because they had no contract as the law provides and were kept at forced labor. Mr. de Lichterwalde complained to the district commissioner that this system was contrary to law, and informed him that if, within three months, the condition of the laborers was not bettered, he would proceed against him in the courts. From Boma, however, arrived an order to the procureur to suspend all action regarding the work at Kilo. Mr. de Lichterwalde left shortly afterwards for Europe on leave and has not returned. To-day the condition of the laborers at Kilo is the same as in 1906.

Jas. A. Smith, Consul General.