Mavroyeni Bey to Mr. Olney.

[Translation.]

Mr. Secretary of State: I have the honor to confirm my note of the 30th ultimo relative to the Tarsus incident, and herewith to inclose to your excellency a translation of two documents which I have received from the Sublime Porte, one of which is from Mr. D. Keshish Oglon, acting consular agent of the United States at Mersine, and the other from his excellency the vali of Adana. The former of these documents contains the thanks of Mr. Christie, together with those of the acting consular agent of the United States at Mersine, to the moutessarif of Mersine, and the latter contains the details which were telegraphed on the 26th of August, 1895, concerning the incident at Tarsus, by the moutessarif of Mersine.

Be pleased to accept, etc.,

Mavroyeni.
[Inclosure 1.—Translation.]

Mr. Oglon to the Moutessarif of Mersine.

Honorable Sir: Mr. Christie, a citizen of the United States, has requested me to express to you his thanks for the strenuous efforts made by your department for the settlement of the Namroun affair, and for the arrest and punishment of the accused persons, which affair formed the subject of my previous letter. Consequently, in bringing the foregoing to your notice, I beg you to accept the sincere thanks of my consulate for the zeal and energy manifested by your department in this matter.

Be pleased, etc.,

D. Keshish Oglon,
Acting U. S. Consular Agent at Mersine.
[Inclosure 2.—Translation.]

The Vali of Adana to Imperial Minister of Foreign Affairs at Constantinople.

I have the honor herewith to transmit to your excellency the following telegram, bearing date of August 15, 1895, which was received from the moutessarif of Mersine, in reply to the request for information relative to the Christie affair.

Faïk, Vali of Adana.
[Page 1286]
[Telegram.]

As has been previously reported, the American consulate at Mersine was informed twenty days ago that the country seat of Mr. Christie, at Namroun, had been attacked. The captain of the gendarmerie was consequently sent to the spot with a sufficient force of gendarmes, and an investigation was held. It appears from the inquiry that no harm was done either to the house or to the person of Mr. Christie. The facts are as follows: About 350 paces from Mr. Christie’s house is a tent which is inhabited by his cook and two apprentices. Mr. Christie’s cook and his companions threw stones at the neighboring tent, which is inhabited by one Zeybeck All. A quarrel arose between the last-named person and the cook. Zeybeck Ali and his companions slapped the faces of the cook and the two apprentices. The aggressor was at once arrested, together with his companions; he was then turned over to the judicial authorities, and justice took its course. The American consul, in writing, and Mr. Christie, who called upon me in person, expressed their thanks for and their satisfaction with the measures adopted on that occasion. They also expressed their gratitude for the energy displayed by the Imperial authorities.