Mr. Denby to Mr. Blaine.

No. 1516.]

Sir: I have the honor to inclose herewith a translation of the dispatch of Kung, intendant of circuit, embodying the reply of the viceroy of Hupei and Hunan to the protest of the consuls at Hankow in matters relating to the failure of the officials at Hukuang to carry out the injunctions contained in the imperial decree of June 13, 1891. After reciting the contents of the protest of the consuls, the viceroy states that the posting of anonymous placards is prohibited in China, and that he has issued proclamations against this practice. He insists that the missionaries should refuse to receive foundlings in their asylums. He claims that it is for China to regulate punishment for offenses by its people against its laws.

I have, etc.,

Charles Denby.
[Inclosure in No. 1516.—Translation.]

Kung, taotai of Hankow, to Mr. Andrews.

Upon the February 21, 1892, the taotai received a communication from his excellency Chang, governor-general, stating that he had received a joint note from the consuls, acting consuls, vice-consuls, and acting vice-consuls, representing the various foreign powers at Hankow, wherein they referred to the fact that the Chinese authorities of Hukuang had not exerted themselves to respect and carry into effect the stringent prohibitory injunctions set forth in the imperial decree of the 13th June, 1891, against the posting of anonymous placards, which the consular body regarded with great dissatisfaction. They had heard that in spite of the imperial edict, and in spite of the orders given by the yamên, a dissemination not only in secret but entirely openly is being made by evil-doers to excite Chinese to exterminate Christians and to ruin the Christian religion. It is known, moreover, that placards have been posted on the walls of various cities, especially in Hunan. Further, that several thousand copies of a pamphlet called “Kwei-chiao Kai sze” (Death to the Devil’s Religion) have been printed in the capital of Hunan. The consul’s protest against the weakness of the provincial authorities in making the edict of His Imperial Majesty respected, and request the viceroy to take in future such measures as they may deem expedient to put a stop to these hostile disseminations. They also believe that these pamphlets and placards are not the work of simple men, but of educated persons holding official positions, and that it is absolutely necessary that the guilty parties of all ranks should be punished in an exemplary manner. They further inform the viceroy that they deem it their duty to bring the above protest to the notice of the different representatives of the foreign powers at the court of Peking.

[Page 106]

The viceroy observes that the laws of China prohibit most strenuously the posting of anonymous placards. He has at various times issued proclamations against the practice, and has embodied in them the imperial decree of June 13, 1891, and issued instructions that it be duly respected and vigorous prohibitory measures be taken in the premises, all of which is a matter of record. Excepting the recent case of the pawn shop in the district of Huang Pi, province of Kupeh, where the parties were arrested and punished, the viceroy has not heard of any cases of the posting of placards. According to a communication from Mr. Consul Gardner 800,000 copies of the pamphlet “Death to the Devil’s Religion” have been printed in Hunan. The viceroy at once communicated with the governor of Hunan to instruct the officials to take stringent measures to prohibit their circulation and punish the guilty parties. It is evidently clear that those guilty will necessarily be punished. The foreign merchants and missionaries have only to continue as heretofore to carry on their business and peacefully propagate their religion. The missionaries, however, should respect the viceroy’s proclamation, and for the present not receive foundlings in their asylums, and thus further trouble will naturally be avoided and the advantage of due protection called for by treaty be accomplished. As to how vigorous prohibitory measures should be taken and punishment inflicted, these are matters with which, the Chinese local officials themselves have authority to deal. The viceroy instructs the customs taotai to communicate the above to the foreign consuls.