Baron Fava to Mr. Blaine.

[Personal.]

My Dear Mr. Blaine: The Italian consul in New Orleans has referred to me that, information having reached him of alleged ill treatments and extortions undergone by several Italian subjects who were arrested in connection with the atrocious murder perpretated on the chief of police of that port, he accordingly called on them accompanied by other prominent members of the Italian colony. Having ascertained, in the course of his interview with the prisoners, that the information given him was but too true, he thought it proper to forward a protest to the grand jury of the city, a copy of which I beg to inclose herewith. The charges brought in this paper are very heavy; at any rate it would be very easy to ascertain their truthfulness.

Meanwhile I feel quite sure that your excellency will, on the authority of the accompanying declaration, kindly interpose his very high and influential offices with the competent authorities of New Orleans in order to secure a thorough investigation of the aforesaid charges, and to prevent such ill treatments from taking place in future.

Your excellency’s feelings of justice and humanity vouch for a favorable consideration of the request I have the honor of placing in your hands, dictated by the same sentiments.

Warmly thanking you in advance, I am, etc.,

Fava.
[Inclosure.]

Consul Corte to the grand jury of New Orleans.

No. 644.]

To the Honorable Foreman of the Grand Jury, City:

With a letter of the 17th of October last, I informed his honor Mayor Shakspeare that it was referred to me that the parties suspected of the murder of the lamented chief of police, Mr. D. C. Hennessy, were being maltreated in the prisons in this city.

In reply, his honor wrote, besides other things, thus: “The rumor of maltreatment of the suspects is, I am satisfied, without foundation. On the contrary, I greatly fear that consideration for their personal comfort and the wishes of their friends has been carried beyond the limit of prudence.”

[Page 660]

Upon this assurance of his honor, I was naturally satisfied; but, having went to-day to the parish prison, accompanied by the secretary of the consulate, the attorneys Adams & Henriques, and two other persons, to visit the Italian prisoners, who have their passports, I was told by them the following:

Pietro Natale assured that, under threat of violence on the part of the captain of the yard, he was compelled to hand over to him $35, and that after giving this sum he was beaten all the same.

Sebastiano Incardona declared to us to have been repeatedly beaten, and that three other Italians, now at liberty, in order to avoid bad treatment, were obliged to hand over $50.

Marchese Antonino declared also to have been repeatedly beaten in the parish prison and in a police station, and that a ring which he wore was taken from him.

Pietro Monastero declared to have been beaten and showed several wounds on his head; furthermore, he asserted that, being ill, on several occasions he asked for a physician, but none appeared.

A few others, amongst them Loreto Comitz and Antonio Bagnatto, made similar complaints, showing their wounds.

Having asked the above parties why, on my first visit to the parish prison, they did not make such complaints, they replied it was because I was in company with the jailer, and they were warned that, should they have spoken, they would have been beaten again.

In view of these declarations, corroborated by clear evidences, such as scars, blue marks, swellings, and contusions of recent date, by us seen, I deem it my duty to seriously call the attention of your honorable body in order to investigate the facts immediately, and take the necessary steps accordingly, not only to avoid their repetition, but also to bring the guilty parties to justice.

You are, no doubt, aware that the eyes of the whole world are cast on this trial, so much as to have provoked the formation of an extra-judicial body having in view only the Italian element. Consequently said facts, which form an essential part of this trial, if on one hand they could not have escaped the vigilance of the guardians of the prison, on the other, if known, would not fail to make a great impression on this enlightened and civilized American people. In the meanwhile I can not but call the attention of my Government and formally protest against such abominable ill treatment, by virtue of article ix of the consular convention and of the treaty existing between the United States and Italy, which assures the same rights and privileges to Italians as to American citizens.

A kind reply will be highly appreciated.

Respectfully,

P. Corte.