No. 549.
Mr. Wallace to Mr. Frelinghuysen.
Legation of
the United States,
Constantinople, June 13, 1883.
(Received July 2.)
No. 233.]
Sir: Referring to the dispatch which I had the
honor to forward to the Department touching an application in behalf of the
American Bible Society for a permit to print the Bible in Arabic characters,
and the conditional permit granted by the Sublime Porte in reply to the
request,! have the honor to inform you that Mr. Wyndham, Her Majesty’s
charge d’affaires, acting in behalf of the British Bible House, has agreed
with me to send an identic note verbale to the Porte
upon the subject, a copy of which is herewith inclosed.
Very respectfully, &c.,
[Inclosure in No. 233.]
note verbale.
United
States Legation,
Constantinople, June 13,
1883.
The United States legation has the honor to acknowledge receipt of the
note verbale from the Sublime Porte, of the
9th instant, in which it is stated that the American Bible Society are
at liberty to publish a Turkish translation of the Bible, on condition
that each copy bears on the cover and on the first page the words “For
the use of Protestants.” From the text of the permission, which is now
in the printer’s hands, the United States legation learns that the words
in Turkish are “For Protestants alone “; and it regrets to state that
such a condition is not one which it can feel justified in
enteraining.
The Sublime Porte will doubtless remember that seven years ago a similar
condition was put forward, but eventually withdrawn, and the United
States legation cannot doubt that in this instance the Sublime Porte
will follow an equally conciliatory course, especially when it is
remembered that the permission now asked is not a new privilege, but is
one that has been enjoyed for several years by the Bible societies of
Great Britain and America.
It is unnecessary for the United States legation to enlarge upon the fact
that the Bible is freely translated into two hundred and fifty different
languages; and it begs to point out the unfavorable impression which the
imposing of a condition such as the one proposed would produce, and to
express an earnest hope that the Sublime Porte may be willing to grant
the permission now requested unfettered by any restrictive
condition.