[Translation.—Confidential.]

Mr. Barreda to Mr. Seward

Sir: I have had the honor to inform your excellency verbally that the governments of their Majesties the Queen of Great Britain and the Emperor of the French had expressed to my government and its allies the desire of exercising their good offices for the establishment of peace, and the settlement of questions pending between them and Spain. For that object their representatives in Lima addressed to the secretary of foreign affairs of Peru the enclosed note, marked No. 1.

[Page 780]

As your excellency will observe, the purpose of those governments was to learn the feelings and intentions of the allies, to enable them to formalize a proposition which might be acceptable to the belligerents.

My government replied in the terms embodied in the enclosure No. 2, which, while it conveys its gratitude for the offer of mediation, also explains the necessity of consulting the allies before coming to any decision.

On the 11th of November the representatives of France and Great Britain addressed the enclosed note, marked No. 3, to the government of Peru, to ascertain the opinion of the allies concerning their tender of good offices. My government answered in the terms of the enclosure No. 4.

It appears, from this correspondence, that the mediating powers had not been made officially acquainted with the feelings and opinions of the allies to assist them in the formation of an acceptable proposal; but, notwithstanding this, their representatives in Santiago, on the 7th of November, presented, by order of their respective governments, the bases which your excellency will find in the protocol, marked No. 5.

The terms of that proposal are such as to render it impossible to enter into discussion concerning them, and the proceeding of the representatives of Great Britain and France has caused the revocation of the conditional acceptance of their friendly offices by the Chilian government.

The enclosure No. 6 contains the expression of opinion of Chili, and that of my government is embodied in the despatches marked Nos. 7 and 8.

But the rejection by the allies of a proposal humiliating and incompatible with the position which they have secured by arms in the contest to which they have been provoked, does not involve the refusal of every plan of settlement. They are prepared to make peace with Spain upon honorable and dignified bases which shall end satisfactorily the present difficulties and lend guarantees for the future.

My government, animated with these sentiments, accepts without reservation the plan of arrangement proposed by your excellency, which I had the honor of communicating to it in my confidential note No. 168, of the 8th of October last, in terms approved by your excellency; and it will use its best efforts to obtain the unreserved acceptance of that plan by Chili, Bolivia, and Ecuador.

My government awaits the extension of the invitation of your excellency to the other allied governments and Spain to unite for the realization of this idea, and, as soon as it shall know that it has been done, will associate its action with that of your excellency.

I improve this opportunity to renew to your excellency the assurance of my most distinguished consideration.

F. L. BARREDA.

Hon. William H. Seward, &c., &c., &c.

No. 1.
[Translation.]

Messrs. Barton and De Lesseps to Mr. Pacheco

The government of his Majesty the Emperor of the French, and that of her Majesty the Queen of Great Britain, are desirous of seeing the re-establishment of peace between the allied governments of Peru, Chili, Bolivia, and Ecuador on the one side, and of Spain on the other. They are for this effect disposed to offer simultaneously their good offices.

However, the governments of the undersigned have no certain data concerning the feelings and intentions of these republics which may permit them now to formalize a proposition and fix upon the bases of a subsequent arrangement whose acceptance might be recommended to the allied States, as well as to Spain herself.

Consequently, and to conform with instructions recently transmitted to them, the under [Page 781] signed have the honor to beg that his excellency the secretary of foreign affairs may declare whether his government partakes of the same peaceful ideas, and if it is disposed to accept on its part the friendly office which the undersigned have the order to offer it in the name of their respective governments.

The undersigned are authorized to inform his excellency Mr. Pacheco that analogous orders have been prescribed to the ministers and agents of the two countries accredited in the allied republics, and near the court of Spain.

The undersigned improve the present occasion to renew to his excellency Mr. Pacheco the assurances of their highest consideration.

JOHN BARTON.

E. De LESSEPS.

His Excellency Dr. T. Pacheco, Secretary of Foreign Affairs.

No. 2.
[Translation.]

Mr. Pacheco to Messrs. Barton and De Lesseps

The undersigned, secretary of foreign affairs of Peru, has had the honor to receive to-day the note addressed to him by the honorable chargéd’ affaires of France, and the honorable chargéd’ affaires of Great Britain, manifesting to him that their governments, desirous of seeing peace re-established between Peru and the allies on the one side and Spain on the other, are disposed to offer, simultaneously, their good offices for this end.

The honorable Messrs. Lesseps and Barton desire to know if the government of Peru participates in the same peaceful ideas, and if it is willing to accept such good offices, and add that the same intimation was to be made to the allied republics and Spain.

The government of Peru, considering the war only as a means of obtaining peace, cannot but receive with gratitude the indications of friendly governments for the accomplishment of that end, but the alliance of Peru with the republics of Bolivia, Chili, and Ecuador, creates for her the inability to adopt alone a definite decision. This must be the result of accord between the four allied governments. She cannot say that she accepts those good offices, because the other allied governments may have strong motives for not doing so, which may even be considered conclusive by the Peruvian government; neither can shere fuse them, for an analogous reason in an opposite sense. To be able to give them a definite answer, it is indispensable that the government of Peru should previously consult the governments at Quito, La Paz, and Santiago.

The governments of France and Great Britain, which have been placed in an identical position, are too competent judges in matters of honor, and of the duties imposed by an alliance, not to do justice to the feeling which has caused this reply, and to be convinced that the Peruvian government views the offer of good offices as a proof of friendship.

The undersigned begs to renew to the honorable Messrs. Lesseps and Barton the assurance of his most distinguished consideration.

T. PACHECO.

To Messrs. E. Lesseps, Chargéd’ Affaires, France.

J. Barton, Chargé d’ Affaires, Great Britain.

No. 3.
[Translation.]

Messrs. Barton and De Lesseps to Mr. Pacheco

The undersigned, chargés d’affaires of his Majesty the Emperor of the French, and of her Majesty the Queen of Great Britain, have the honor to remind his excellency the secretary of state in the department of foreign affairs, that in his despatch of the 27th of September last, relative to the offer of good offices made by their governments, he was pleased to inform them that in order to be enabled to give a definite reply it was considered a duty to consult the cabinets of Santiago, La Paz, and Quito.

[Page 782]

The opinion of those three cabinets in this regard being known now at Lima, the undersigned would thank his excellency the secretary of state in the department of foreign affairs, if he should be pleased to enable them to inform their governments by the mail of the 14th instant of there solution taken by the Peruvian government.

The undersigned improve with pleasure this new occasion to offer to his excellency the secretary of state in the department of foreign affairs, assurances of their most distinguished consideration.

JOHN BARTON,

E. De LESSEPS.

His Excellency the Secretary of State In the Department of Foreign Affairs

No. 4.
[Translation.]

Mr. Barreuechea to Messrs. Barton and De Lesseps

The undersigned, assistant secretary of foreign affairs, has the honor to address himself to the honorable chargés d’affaires of his Majesty the Emperor of the French, and of her Majesty the Queen of Great Britain, to inform them, first of all, that the secretary, Don Taribio Pacheco, having been obliged to absent himself on an important service without the time necessary to give them notice of an absence which, contrary to all expectation, has been prolonged until now, the undersigned has been charged by his excellency the supreme chief with the department of foreign affairs, under the supreme resolution of May 23d last, inserted in the “Peruano” of the same date.

The undersigned has received, yesterday, the note of the honorable chargés d’affaires of the 11th instant, reminding him that in order to reply to the offer of good offices made to Peru by France and England it was believed necessary to consult the opinions of the cabinets of Santiago, La Paz, and Quito, and that this now being known at Lima, they desire to inform their respective governments, by the steamer of the 14th, of the determination of the Peruvian government. His excellency the superior chief has ordered the undersigned to reply to the honorable chargés d’affaires in the following terms:

The government of Peru receives with the greatest consideration and gratitude the offer of mediation of France and England, but, compromised by a treaty of alliance with Bolivia, Chili and Ecuador, it could not reply definitely without consulting its allies.

The government of Chili has declared in an individual way, and under certain reservations that it was disposed to accept the mediation of France and England, but as the precise terms of the reply of the cabinet of Santiago are not known to Peru, it does not imply for her a consummated fact. The governments of Bolivia and Ecuador have not yet given their opinion, and await an understanding with their allies to enable them to reply.

The government of Peru, from a sense of duty and loyalty towards these, has not yet had the satisfaction of giving a definite answer to the honorable chargés d’affaires of France and England.

Similar causes have also prevented it from replying to the government of the United States, which, as early as the 24th of May last, offered its mediation to Peru, by the medium of its minister in Lima, and the undersigned mentions this circumstance so that the honorable chargés d’affaires may excuse the delay which has existed until now in replying to their offer of good offices, considering that the same fault exists also in regard to an offer of mediation previously made.

So his excellency the supreme chief waits to ascertain the definite opinion of all his allies in order that he may give to General Hovey and to the honorable Messrs. Lesseps and Barton a final answer, which may contribute to the realization of the important ends which friendly nations have proposed.

The undersigned is pleased to assure the honorable chargés d’affaires that that answer will not be long delayed, and improves this first opportunity to offer to the honorable chargés d’affaires of France and Great Britain the assurance of his highest consideration.

J. A. BARREUECHEA.
[Page 783]
No. 5.
[Translation.]

Protocol of the conference of the 7th of November, 1866, between the minister of foreign affairs of Chili and the chargés d’affaires of France and England.

Mr. Thomson, chargé d’affaires of her Britannic Majesty, explained that he had asked for this conference in the name of his colleague, Señor Flory chargé d’affaires of France, and himself, in order to lay before the government, of Chili, by order of their respective governments, a proposal for the re-establishment of peace between Chili and Spain. That proposal was in the following terms:

1. Reciprocal declarations on the part of Chili and Spain in the same spirit as those which were proposed in the memorandum addressed by the governments of France and England to the cabinet of Madrid on the 7th of December of the last year when they interposed their good offices, with the exception of the exchange of salute, which would be omitted because of the absence of the Spanish flag from the waters of the Pacific.

2. Re-establishment in its full force and vigor of the treaty between Peru and Spain of the 27th of January, 1865.

3. Declarations on the part of Bolivia and Ecuador re-establishing the same state of things as existed prior to the declaration of war.

4. Revoking of all measures adopted by the governments of the allied republics against Spaniards since their respective declarations of war, and especially those which refer to their expulsion, and to the conditions imposed on their remaining and the imposition of American citizenship.

5. Reciprocal indemnity for all damage caused after the declaration of war by acts independent of military operations, or in virtue of official measures foreign to the execution of such operations.

6. Exchange of prisoners.

7. Reciprocal return of all prizes made in whatever manner by both, without right to establish claims for damages, or to seek indemnity for such prizes as any of the belligerents may have destroyed.

The minister of foreign affairs answered that the nature of the negotiation having entirely changed, because of the presentation of bases without awaiting the explanation of the views of his government which had been asked, he could not enter upon the discussion of these new propositions without having previously consulted the governments of the allied republics; that he would consult them by the next mail, and as soon as their reply was received he would communicate the decision of the Chilian government in relation to the bases now presented.

In faith of which the minister of foreign affairs of Chili, and the chargés d’affaires of France and England approved and signed the present act in triplicate.


A. COVARRUBIAS.

W. TAYLOR THOMSON.

FLORY
No. 6.
[Translation.]

Señor Covarrubias to Señor Martinez

No. 144.]

The chargé d’affaires of her Britannic Majesty presented me yesterday with a copy of the bases upon which a settlement of our present contest with Spain could be reached, intimating that they should only be considered as bases for discussion.

I had already received beforehand information of the step to be taken by Mr. Thomson, and although I was unacquainted with the stipulations of the propositions mentioned, I had agreed with Señor Pacheco not to express to the British diplomat any opinion concerning them, and had promised him that only after having submitted them to the other allied governments would I transmit to him and his French colleague the resolution which it should in common be thought proper to adopt.

Thus, in fact, I did, intimating at the same time to Mr. Thomson that in the presentation of those bases of arrangement, a notable deviation from the primitive form in which the governments of France and England offered to the Chilian government their good offices was observed.

As you will notice on referring to the last of the copies mentioned, from no point of view are those bases acceptable. However much we may desire peace, we would never agree to it rather than subscribe to such conditions.

[Page 784]

I do not doubt that the government of Peru is of the same opinion, and in charging you to communicate to it what I have said, and to give me in due time its reply, the only end I have in view is to fulfil my promise to the representatives of the governments of France and England.

God preserve you!

A. COVARRUBIAS.
No. 7.
[Translation.]

Señor Martinez to Señor Covarrubias

No. 245.]

I have had the honor to receive your despatch No. 144, of the 9th instant.

In fulfilment of your instructions, I have informed this government of its contents, and laid before it the protocols referred to. The reply of his excellency Señor Prado, personally given me, is as follows: That the bases of arrangement proposed to you by Señor Thomson, chargé d’affaires of her Britannic Majesty in Santiago, are from every point of view unacceptable, and so much opposed to the legitimate interests of Peru and her allies, that it would be neither possible nor decorous for this government to open discussion concerning them. He added that until now he had not pronounced any opinion on the French and English offer of mediation because he had hoped that the allies would have agreed among themselves as to their reply, especially as a previous suggestion of the government of the United States was awaiting decision; but that since the representatives in Santiago of the mediating powers had presented extensive bases of settlement to Peru and her allies, (and, as I have said, entirely unacceptable,) this government was obliged to excuse itself from even entering on the discussion of those bases.

Explaining the positive reasons for that refusal, his excellency the supreme chief observed that it appeared to him that the mediating powers themselves would already be found embarrassed for the performance of the duty of mediators, since they had commenced by declaring opinions that the American republics cannot but consider injurious to their legislative interests and rights. Even in mediation there is a certain kind of prejudgment incurred when the mediator anticipates his decision, giving it to be understood that he holds in less esteem the cause of one belligerent than of the other, as happens in the present case, for not one of the bases embodied in the protocol of the 7th of November consults the condition of the question or the rights which the republics of America have acquired over their enemy.

Besides, his excellency Señor Prado regrets that the acceptance of good offices by the government on the 2d October, with reference to the proposition established in the protocol of the previous day, has resulted in nothing, for no other reason than that the mediating governments have themselves reversed the substantial order of proceedings.

Such is the reply which this government has given in regard to the contents of your despatch No. 141, and which I hasten to communicate to you.

God preserve you!

M. MARTINEZ.

Minister of Foreign Affairs of Chili.

No. 8.
[Translation.—Confidential.]

Señor Pacheco to Señor Barreda

No. 219.]

I have carefully read your despatches Nos. 168, 169, 174, 189, 193, and 196, and have informed his excellency the supreme chief of their contents.

You will find annexed copies of the bases of arrangement proposed by France and England of a communication addressed by Señor Covarrubias to Señor Martinez, and of the reply of the latter; all of which documents have been received from the Chilian legation. The despatch of Señor Martinez contains the expression of opinion in this matter on the part of the Peruvian government, and this is formed entirely in conformity with that manifested by the government of Chili.

You have perfectly understood the spirit and tendencies of such propositions as those offered to us, and it is truly surprising that the governments of France and England should have qualified them as moderate when, even in the event of Spain having obtained a complete triumph over the allied, republics, they would not voluntarily have accepted any arrangement which would imply a full confession of their impotency and dishonor.

[Page 785]

As you have very well said, to declare in force the treaty of the 27th of January would be to condemn the revolution which took place in Peru for its destruction, and the absurdity of such a proposition ought not to be hidden from the statesmen of France and England, who undoubtedly are acquainted with the events which have occurred in these republics during the conflict with Spain. Moreover, it is well known that the celebration, ratification, and fulfilment of the treaty of the 27th of January have given rise to a criminal suit, actually in progress before the central court; and it is impossible to conceive how Peru can now declare satisfactory that which she has considered and still considers as one of the gravest faults committed by the government of General Pezet.

The foregoing observations on one of the proposed bases of settlement furnish sufficient excuse for not proceeding to analyze the others.

From what I have said, it must not, however, be deduced that it is the determination of the government of Peru and of their allies to continue the prosecution of the war at all hazards, closing their ears to every proposal of agreement. The allied republics are ready to make peace with Spam, but always providing that it be an honorable and worthy peace, with sufficient guarantees for the future.

Among the various means of arrangement until now presented the only one which seems acceptable, without restriction to the Peruvian government, is that recently indicated by the government at Washington. We accept it at once, and will employ our best endeavors to pursuade Chili, Bolivia, and Ecuador to do the same.

If Spain is sincere in her desires for peace, she will hasten to accede to the plan proposed, and in this manner the grave questions which to-day divide us may receive a prompt solution, which has seemed to have, been deferred by the means proposed for their termination.

We hope, then, that in view of our decision, the honorable Secretary of State of the United States will hasten to invite the other allied governments and that of Spain to assist in the realization of this plan; and we only await being advised of his having done so to unite our action with that of Mr. Seward.

God preserve you!

T. PACHECO.

The Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary from Peru to the United States.