[Translation.]

Señor Romero to Mr. Seward

My Dear Sir: Believing you will be interested in the reception of reliable information concerning the transport of foreign troops to Mexico, to sustain the usurpation of the ex-Archduke Maximilian, I take the liberty of enclosing to you, with this letter, No. 1870 of Le Temps, a French paper published the 18th of June last, in Paris, on the third page of which is an extract from the Phare de la Loire, of the 16th, reporting the departure of a detachment of the so-called Foreign Legion, composed of four officers and 190 subalterns and soldiers, from Aix to Saint Nazaire, to embark on the steamer Emperatriz Eugenie for Vera Cruz, and a number of Austrian officers, who were to have gone in the steamer Tampico went to Saint Nazaire to take the steamer for the same destination.

An English translation of the article from the Phare de la Loire is also enclosed.

Your most attentive and obedient servant,

M. ROMERO.

Hon. William H. Seward, &c., &c., &c.

[Untitled]

We read in the Phare de la Loire of the 16th of June:

“A detachment of the Foreign Legion, consisting of four officers, 190 sub-officers and soldiers, coming from Aix, arrived here to-day, at 1.40 p. m., at Mauves station, and started from there this evening by the 4.30 train, going to Saint Nazaire to take their passage on board the transatlantic steamer Impératrice Eugénie for Vera Cruz.

“A number of the officers of the corps of Austrian volunteers, who were to have left for Mexico by the Tampico, but were forced to remain in Austria, have also reached Saint Nazaire, for the purpose of embarking for Mexico.”