Mr. Burlingame to Mr. Seward

No. 75.]

Sir: Please find correspondence (marked A) with the Chinese government in relation to the notification of consuls; also circular to consuls with respect to Chinese documents (marked B;) also letter to Prince Kung (marked C,) notifying the arrival of Joseph C. A. Wingate to be consul at Swatow; also notice from Prince Kung (marked C) of the appointment of Mr. Mackay to Nin-chwang.

I have the honor to be, sir, your obedient servant,

ANSON BURLINGAME.

Hon. William H. Seward, Secretary of State, &c., &c., &c.

A.

Prince Kung, chief secretary of state for foreign affairs, herewith makes a communication.

The governor of the province of Fuhkien, Leu, has sent the following minute: “In my opinion it would be well for the ministers of foreign nations residing at Peking to notify to the Foreign Office the full name of each consul who is appointed to a port, as is the usage now in this province; it can then be transmitted to the local authorities at that port, who, with the employés connected with commercial affairs, will all know it and can act accordingly. I therefore respectfully suggest this for the consideration and action of the Foreign Office.”

It appears to me that whenever a foreign consul is designated to act at any of the maritime open ports, or along the Great river, at all which places they are continually engaged in official correspondence with the native authorities, it is very desirable that the full name of each one should be furnished to this office, in order that they, and all who are officially connected with commerce, may be able to act with the consuls in full accord at all times. The names of consuls appointed by the United States at Ningpo, Shanghai, Tientsin, Ninchwang, Hankau, Fuhchau, and Kin-kiang, have all been made known to me; but if there have been any changes in these ports I wish that such may be notified; and also that the names of those at other ports may be given in, so that a full list may be available at this office. Tie names will then be forwarded to the respective ports for the examination of the custom-house and other officials, who will then know with whom they are to conduct their business. No person will then be able to assume the consular duties and carry on an official correspondence who is not authorized to do so, and, perhaps, thereby [Page 390] give rise to much trouble and perplexity. The advantages of the course now proposed are likely to be great in the transaction of public business, and I submit the matter to your excellency’s consideration, with the hope that you will favor me with a reply in accordance to these suggestions.

His Excellency Anson Burlingame, United States Minister,

Mr. Burlingame to Prince Kung

Sir: I have the honor to acknowledge the receipt of your communication of the 13th instant, in which you remark, “That as consuls are appointed at all the maritime ports and those along the Yangtse river, by foreign countries, their names and surnames ought to be furnished to this office, in order that the local authorities may be informed of the same and know with whom they are to correspond. No person will then be able to assume the consular duties who is not authorized to do so, and thereby, perhaps, give rise to much trouble and perplexity.”

To this I would reply that it has heretofore been the constant usage to furnish the names of every consular functionary to the Chinese government as soon as appointed. However, it occasionally happens that a consul, either from illness or imperative business, leaves his office for a while in charge of some other person and reports the same; the regulations of the consular service allow this practice. But in such cases the deputy consul will always use his own name in his official papers, and never that of the consul; but if such documents bear the consular seal, they can always be credited, and no doubt held of any person simulating it for sinister purposes.

I herewith append a list of the names of all the consular officers of the United States now in China for your information.

I have the honor to be your obedient servant,

ANSON BURLINGAME.

His Imperial Highness Prince Kung.

Consul general at Shanghai, George F. Seward. Consul at Canton, Oliver H. Perry.

“ “ Amoy, Oliver B. Bradford.

“ “ Fuchau, William H. Carpenter.

“ “ Ningpo, Willie P. Mangum.

“ “ Hankau, William Breck.

“ “ Kin-kiang, Henry G. Bridges.

“ “ Tientsin, S. Wyllys Pomeroy.

“ “ Nin-chwang, Francis P. Knight.

“ “ Swataw, Joseph C. A. Wingate.

[Page 391]

B.

Circular to consuls.

Sir: It has sometimes occurred that when questions have been referred from the consulates to this legation for decision, that their examination has been much embarrassed for want of the Chinese documents connected with them, and it is deemed to be desirable, therefore, to mention to you the importance of enclosing copies of such papers, with their translation, in all cases of appeal to the minister. Your own judgment will enable you to select the important papers needed in each case.

I am your obedient servant,

S. WELLS WILLIAMS, Secretary of Legation.

To United States Consul at Canton, Shanghai, Hankau, Amoy, Fuchau.

C.

[Untitled]

Sir: I have the honor to inform you that the President of the United States has been pleased to appoint Joseph C. A. Wingate to be consul for the United States at Swataw, and that he has entered upon the duties of his office. I have to request, therefore, that instructions may be sent to the proper authorities to this end, to give him all the assistance in executing the duties of his office that may be necessary.

I have the honor to be, sir, your obedient servant,

ANSON BURLINGAME.

His Imperial Highness Prince Kuno, &c., &c., &c.

Prince Kung to Mr. Burlingame

Prince Kung, chief secretary of state for foreign affairs, herewith makes a communication.

On the 2d instant Mr. Hart, the superintendent of customs, reported as follows:

“I have sent orders to Mr. Mackay, an assistant in the custom-house at Tientsin, to proceed to Nin-chwang to take charge of the custom-house, taking with him such persons as are competent to aid him in the arrangements of the office. I have also directed the commissioner at Tanchon (that is, Chifu) to proceed overland to Tientsin, and assume the charge of the customs there.”

Having learned this, I now inform your excellency of these arrangements, that the American consul at Nin-chwang may be notified thereof; and this is the object of the present communication.

His Excellency, Anson Burlingame, United States Minister to China.