Doc. No. 29 (E).

Memorandum on the Economic and Financial Provisions Relating to Ceded Territories (Annex 3)

1. Paragraph 1 of Annex 3 establishes that the Successor State shall receive, without payment Italian State and parastatal property within ceded territories. It should be remarked that this provision is not in keeping with the principles of international law and with the rules applied in international treaties.

As regards State properties, Italy should be granted the right to have their value credited, and to establish the procedure for their evaluation if the two Governments do not succeed in reaching an agreement on this point.

With particular regard to the territories ceded by Italy on the Eastern frontier, the precedent of the St. Germain Treaty should be recalled. [Page 204] In Article 208 of the Treaty, Italy was debited with the value of all State property existing in the annexed area and wrote it down as reparations.

As regards the extension of this obligation to parastatal property, it must be stressed that this is contrary to international usage: the Versailles Treaty provided for the cession of property situated in ceded territories (and even this cession was not without payment), but of State property only.

Moreover, the definition of parastatal property contained in paragraph 1 is so extensive that property of an undeniably private character can easily be included in it.

While there is no objection to the cession of property of local authorities, who, residing in the ceded territory, must of course retain the property necessary to carry out their function; and while the former property of the Fascist party and its auxiliary organisations has, according to Italian legislation, become State property and need not be mentioned here; it is, on the other hand, inadmissible to consider State or parastatal property the property of “public institutions” (a category not easy to define) and, still less, the property of “publicly owned Companies and Associations”.

In fact, in the case of companies carrying on business or industrial activities, exploiting mines, etc., the fact that the State facilitates their formation by subscribing all or part of their capital, does not modify the nature of the Company which must still be classed according to its aims and activities and not according to the nature of its shareholders.

State investments in companies of a strictly business nature may be a deviation from normal State activities and a sign of the unwarranted interference of the State in the economic life in recent years. But in view of its form (participation in limited companies or associations) State intervention must be considered a purely transitory phenomenon, which consents at a later stage to abolish this interference, and does not alter the nature of the economic organ under consideration. Such intervention, therefore, does not authorise the classing under public institutions of economic bodies having a strictly private nature.

For all the above reasons, the suppression of the words “without payment” and “parastatal”, as well as the entire second part of the paragraph is proposed.

2. No remarks are called for concerning the system laid down in Paragraph 2 for the conversion of currency. It would be necessary, however, to complete this provision with guarantees ensuring that the currency withdrawn cannot be put into circulation again. It is proposed that this operation take place before Italian Government representatives, and that the notes withdrawn be destroyed in their presence.

3. Paragraph 3 of Annex 3 provides for the assumption by the [Page 205] Successor State of a part of the Italian public debt. There is no difficulty in accepting the British proposal, also supported by the United States Delegation, although the principle it is based on, means a heavier burden for Italy than is customary to adopt in similar cases.

It should be remarked, moreover, that the proposals of the French and Russian Delegations could not possibly be applied as no public debts have been specifically incurred in Italy for construction of public works in ceded territories.

Furthermore, the guarantees mentioned under No. 2 above should also be inserted in Paragraph 3, namely, when the Successor State proceeds to replace the bond certificates of the public debt it assumes in obligation, the withdrawal and destruction of the former Italian bonds should take place in the presence of representatives of the Italian State.

4. While accepting the clause under No. 5, the suppression is requested of the French Delegation’s proposal according to which the Successor State would be entitled to appropriate, free of charge, property, rights and interests of Italian concessionary companies or public utility services such as water, gas, electricity and transport, situated in ceded territories. This clause is in contrast with the principles generally adopted in the case of cession of territories, principles on which the measures in Annex 3, concerning property, are based.

Should the French proposal be accepted, owners of property in ceded territories might be subject to measures of expropriation based on accidental grounds, such as the nature or destination of the territory, and this in open contrast with the general guarantees, duly provided by the other paragraphs of the Annex, for the protection of property rights.

In any case, according to the laws and usage of most States, concessionaries of public utility services, though subject to special provision, do not lose their private character.

It would be advisable to add to Paragraph 5 of the Annex a third subparagraph as proposed by the United States Delegation (supported by the British) in order to avoid doubts as to its meaning and consequent disputes in the future.

5. The words “within the limits” should be removed from the second subparagraph of paragraph 6 which provides for the removal of property to Italy. These words, taken literally, might give rise to the interpretation that the Successor State can restrict the guarantees granted in the first subparagraph of paragraph 6.

6. Concerning paragraph 7, it should be remarked that the additional proposal made by the French Delegation would restrict and, in certain cases, annul the faculty of removing property, rightly granted by the proposal of the United States and Great Britain to companies having their siège social in ceded territories.

[Page 206]

7. Concerning the proposal contained in paragraph 10 (supported by the British and American Delegations subject to drafting, and considered superfluous by the U.S.S.R. Delegation) the following remarks are in order: This proposal asserts that a new agreement shall be negotiated between the Company, the States concerned and the Committee of Bondholders of the Company, but, on the other hand, the proposal limits to such an extent the contents of this new agreement as to hamper its conclusion; all the more so in view of the financial charges that would arise for the Signatory States.

Apart from this, it is essential that the Peace Treaty pledge the Signatory States to see that the Company fulfils its general tasks, namely: to promote the coordination of the tariff policies of the States operating the railways running to Trieste, as well as all other measures for the increase of the traffic of this important port.

It is therefore proposed that the provision under discussion be modified as follows: “A new agreement shall be negotiated between the Danube-Sava-Adriatic Railway Company, the Governments concerned and the Committee of Bondholders of the Company. This agreement will take into account the changes which have followed on the redistribution of the lines over the territories of various States. It will likewise ensure satisfactory servicing of the bonds and develop the functions of public interest exercised by the Company so as to obtain close co-operation among the States in promoting traffic.

8. Owing to the complexity of the matters dealt with in Annex 3 and the ensuing possibility of controversy, some form of arbitration should be provided. A Commission of Arbitration composed of three members might be established, two members being appointed by the parties concerned and the third by mutual agreement or, failing this, by the President of the International Court of Justice.

9. The Italian Delegation agrees to the proposal of the United States suggesting that Annex 3 should not be applied to the Free Territory of Trieste, for which special provision should be made.

10. As the remarks contained in this Memorandum concern most of the provisions in Annex 3, a draft of the amended text is attached.

[Attachment]

Amendments Proposed for Annex 3, Economic and Financial Provisions Relating to Ceded Territories

1. The value of Italian state and parastatal property within territory ceded under the present Treaty shall be credited to Italy. For the purposes of this Article all movable and immovable property formerly belonging to the Fascist Party or its auxiliary organisations are considered as State property.

[Page 207]

Local authorities in the ceded territory shall retain their property in said territory without payment.

The Successor State shall receive all relevant archives concerning the territory in question.

2. The Successor State shall make arrangements for the conversion into its own currency of Italian currency held within the Ceded Territory by persons continuing to reside on the said territory or juridical persons continuing to carry on business there. Full proof of the source of the funds to be converted may be required from their holders.

The conversion and destruction of Italian currency shall be carried out in the presence of delegates of the Italian Government according to agreements stipulated between the Country concerned and Italy.

3. The Successor Government shall not be required to make any contribution to the service of the Italian public debt, but it shall assume the obligations of the Italian Government to holders of the Italian public debt who continue to reside in the said territory or who, being juridical persons, retain their head office or principal place of business there. Full proof of the source of such holdings may be required from the holders.

The conversion and destruction of Italian Public Debt bonds shall be carried out in the presence of delegates of the Italian Government according to agreements stipulated between the country concerned and Italy.

4. No changes.

5. The property, rights and interests of Italian nationals permanently resident in the Ceded Territories at the date of the coming into force of the present Treaty shall, provided they have been lawfully acquired, be respected on a basis of equality with the rights of nationals of the Successor State.

The property, rights and interests within the Ceded Territory of other Italian nationals and also of Italian juridical persons, provided they have been lawfully acquired, shall be subject only to such legislation as may be enforced from time to time regarding the property of foreign nationals and juridical persons generally.

Said property, rights and interests shall not be subject to retention or liquidation under the provisions of Article 69 of the present Treaty, but shall be restored to their owners freed of any measures of this kind or from any other measure of transfer, compulsory administration or sequestration taken between September 8, 1943 and the date of the coming into force of the present Treaty, in the conditions in which they were before the application of the measures in question.

6. Persons who opt for Italian nationality and move to Italy shall be permitted, after the settlement of any debts or taxes due from them in Ceded Territory at the date of the coming into force of the Treaty, to take with them their movable property and transfer their funds, [Page 208] provided such property and funds were lawfully acquired. No export or import duties will be imposed in connexion with the moving of such property. Further they shall be permitted to sell their movable and immovable property under the same conditions as nationals of the Successor State.

The removal of property to Italy will be effected under conditions agreed upon between Italy and the Successor State.

The conditions and time-periods of the transfer of the funds, including the proceeds of sales, shall likewise be agreed.

7. Companies incorporated under Italian law and having Siège Social in the Ceded Territory, which wish to remove Siège Social to Italy, shall likewise be dealt with under the provisions of paragraph 6 of this Article, provided that more than fifty percent of the capital of the company is owned by persons usually resident outside the Ceded Territory, or by persons who have opted under the present Treaty to move to Italy.

8. No changes.

9. No changes.

10. A new agreement shall be negotiated between the Danube-Sava-Adriatic Railway Company, the Governments concerned and the Committee of Bondholders of the Company. This agreement will take into account the changes which have followed on the redistribution of the lines over the territories of various States. It will likewise ensure satisfactory servicing of the bonds and develop the functions of public interest exercised by the Company so as to obtain close cooperation among the States in promoting traffic.

11. No changes.

12. All differences of opinion arising as to the meaning and application of this Annex shall be referred to a Commission of Arbitration formed as follows:

The Government concerned and the Italian Government shall each appoint a member. The third member shall be selected by mutual agreement of the two Governments. Should the two Governments fail to reach an agreement, the third member shall be selected by the President of the International Court of Justice. The Commission of Arbitration shall establish its own rules of procedure. The decisions of the Commission will be final and binding.