861.012/221

The Chargé in the Soviet Union (Hamilton) to the Secretary of State

No. 520

Sir: I have the honor to enclose herewith a copy of a memorandum of conversation which I had with Mr. Vyshinski, First Assistant People’s Commissar for Foreign Affairs, on May 25, 1944 concerning the renunciation of Soviet citizenship.

In view of the difficulties and delays which the Embassy is constantly encountering in arranging for the departure from the Soviet Union of Soviet wives of American officers and employees of the Embassy76 it is believed that Mr. Vyshinski’s frank discussion of [Page 878] certain aspects of this problem is of considerable interest. It is realized, of course, that there are other factors which come into the determination of this question, such as the rigid control which the People’s Commissariat for Internal Affairs holds over the people of this country and which Mr. Vyshinski obviously did not touch upon. However, I believe that he spoke with unusual frankness, for a Soviet official, in discussing this question with a diplomatic officer of another country.

Respectfully yours,

Maxwell M. Hamilton
[Enclosure]

Memorandum of Conversation, by the Second Secretary of Embassy in the Soviet Union (Page)

Mr. Hamilton stated that on several occasions he had taken up with various officials of the Foreign Office the question of the interest of the Embassy and the United States Government in the cases of Soviet wives of American officers and employees of the Embassy who desired to leave the Soviet Union to accompany their husbands to the United States. He said that one such case was that of Mrs. Kemp Tolley (I. V. Rabinovich), the wife of Commander Tolley77 who was due to leave Moscow for the United States within the next few days. Mr. Hamilton expressed the hope that the appropriate Soviet authorities could expedite consideration of Mrs. Tolley’s case so that she might accompany her husband.

Mr. Vyshinski replied that these cases presented certain difficulties and stated that they should be taken up through OVIR (Bureau of Visas and Registration). Mr. Hamilton stated that Mrs. Tolley had taken this case up with this Bureau. Mr. Hamilton mentioned that a few days ago Admiral Olsen78 had wished to express directly to this Bureau his interest in the case of Mrs. Tolley, but the Bureau had informed him that it could not receive foreigners and that the place for foreigners to take up matters was at the Foreign Office. Mr. Vyshinski commented that the Soviet citizen involved always had access to OVIR. Mr. Hamilton said that anything Mr. Vyshinski and the Foreign Office could do toward expediting consideration of Mrs. Tolley’s case would be appreciated, as we naturally looked to the Foreign Office as the agency to communicate an expression of our interest to whatever Soviet authority had jurisdiction over the matter.

[Page 879]

Mr. Hamilton then said that he would like to turn aside from the particular case and to ask whether Mr. Vyshinski could give him any information on the underlying concepts and origin of Soviet law concerning the denaturalization of Soviet citizens. He said it was difficult for us to understand the basic reasons in this aspect of Soviet law. He remarked that anything Mr. Vyshinski wished to say on the subject need not apply to the case at issue.

Mr. Vyshinski stated that perhaps the following historic reasons for the Soviet regulations pertaining to denaturalization would be of interest to Mr. Hamilton. At the time of the revolution many of the Russian upper classes and a large part of the aristocracy had succeeded in fleeing abroad from the Soviet Union. The same process had obtained during and after the French revolution. As a result—both at the beginning of the 19th century and following the Russian revolution—emigrant circles had grown up in neighboring countries which were inimical to revolutionary France and in the 20th century to the Soviet Union. They had caused trouble in subsequent years. These circumstances had undoubtedly been felt in the framing of the laws relative to the renunciation of Soviet citizenship and the departure of Soviet citizens from the Soviet Union. They had also contributed to Soviet traditions and contemporary thinking on the problem—although of course conditions had greatly changed since that time.

Mr. Hamilton stated that he was grateful to obtain these views of Mr. Vyshinski. He remarked that in the United States although the problem of divesting one’s self of American citizenship had never been of comparable significance, that of acquiring American citizenship was much more difficult and one which involved much more time. Mr. Vyshinski welcomed this approach to the question at issue. Remarking that he was of course speaking entirely unofficially and on a personal basis he stated that after the Russian revolution, living conditions were extremely difficult in the Soviet Union and a great deal of toil and sweat had to be expended before life became easier. Some people, including many good workers, had tried to avoid the work of building up the Soviet state by leaving the country—and frequently under the cloak of marriage to a foreigner. The Russian state and the Russian people looked down on these shirkers and held them in contempt, not because they wished to enter into matrimony with a foreigner but because they used marriage as a subterfuge—as a means of avoiding their share of honest work that was required of all in the Soviet Union. In the revolutionary years certain laws were framed concerning the renunciation of Soviet citizenship and the right to leave the Soviet Union and certain traditions and ways of thinking were established. These Soviet traditions were deeply engrained [Page 880] and have prevailed and consequently the laws based upon them are difficult quickly to change.

The Soviet state does not oppose foreign marriages—be it to a Chinese, Negro or Englishman so long as the marriage is in fact culminated for the purpose of entering into honest marital relations. But it has been found that this has not always been the case and that marriage has been use[d] for another purpose—to divest oneself of Soviet citizenship in order to leave the Soviet Union. The Soviet Government will not tolerate marriages being used for that purpose. Interests of the state are involved and each foreign marriage must be judged on its own merits. It is not the formal act of marriage but the marital relationship that is the test; in other words, has the marriage been culminated because a woman really desires to enter into wedlock or because she wishes to divest herself of citizenship?

Mr. Vyshinski stated that these were the fundamental concepts of Soviet denaturalization law and added that it was of course not easy at first thoroughly to understand such laws of a second country unless the underlying reasons therefor were clear. He remarked that in the United States the acquiring of citizenship and establishing the privilege of immigrating were much more difficult matters than in the Soviet Union, whereas, in the Soviet Union the divesture of Soviet citizenship was harder than in the United States. Both policies were based on the self protection of the state.

Mr. Hamilton thanked Mr. Vyshinski for the frank expression of his views and stated that an understanding of the underlying concepts or background on a subject offered great help in the avoiding of misunderstandings. Mr. Vyshinski agreed. Mr. Hamilton said that in this whole matter our principal concern was that families be not separated. Mr. Vyshinski said that the Soviet Government also believed that families should be together. He emphasized again that he was simply expressing personal views in the friendly, frank way which he liked to follow.

  1. The difficulties in obtaining exit visas for the Soviet wives of American Embassy employees in 1943 are described in telegrams 333 of April 21, from Moscow, 273 of May 1, to Moscow, and 422 of May 10, from Moscow, Foreign Relations, 1943, vol. iii, pp. 514, 518, and 524, respectively. For previous references to this long-standing problem, see ibid., p. 514, footnote 47.
  2. Comdr. Kemp Tolley, Assistant Naval Attaché and Assistant Naval Attaché for Air.
  3. Rear Adm. Clarence E. Olsen, head of the Navy Division of the United States Military Mission in the Soviet Union.