No. 179.
Mr. Angell to Mr. Evarts.

No. 8.]

Sir: Referring to Mr. Seward’s dispatch No. 719, of July 6 ultimo, which covered a correspondence had with Mr. Consul Lord, of Ningpo? regarding the adoption of the rule that our officials should use only the English language in addressing the Chinese authorities, I have now the honor to hand you a copy of a further dispatch from Mr. Lord, together with a copy of my response.

While admitting the desirability of a change in this regard, I am of the opinion that it cannot suddenly be made, but must come gradually as the Chinese become provided with competent interpreters from among their own people.

I have, &c.,

JAMES B. ANGELL.
[Inclosure 1 in No. 8.]

Mr. Lord to Mr. Seward.

No. 127.]

Sir: Referring to my dispatch No. 124, remarking on the impolicy of continuing to forego the right of using our own language in making communications to the Chinese authorities and to your “dispatch No. 69, in reply thereto, I have now a remark or two further that I should like to add.

[Page 295]
  • First. I am much pleased with the approbation which you expressed of my views, and the encouragement which you gave to any attempt that I might make to carry out these views, so far as it could be done without detriment to the interests committed to my care.
  • Second. This encouragement is in itself valuable, asunder its influence a consul will, no doubt, find opportunities to do something in the direction of the reform desired. Still the reform must go on but slowly unless action is taken on the subject at Peking. What seems to be needed is that the foreign ministers there should unite in reminding the Chinese Government that the time has now come when it can and should provide its own translators. But if concerted action cannot be had, individual action might do, since what is desired is so obviously our right, both by the usage of nations and the stipulations of treaties. What is chiefly wanted is that the Peking Government should understand and assent to the desired arrangement, and that it should send to its provincial authorities the instructions needed in regard to it. Without such instructions these authorities will neither accept the situation nor make any preparations for it. If reminded that the situation belongs to them not only by the usage of nations, but by the stipulation of treaties, they would doubtless reply that the stipulation referred to, to receive without translations the communications of foreign officials, related to future time and future circumstances, and that these have not yet arrived; or if they have they are not supposed to know it until informed by their government.

But I need not multiply words on the subject. Your own knowledge and experience must show you how little consuls can do in a matter of this kind without ministerial help. I can only hope that such help may be possible and speedy, for, to my mind, the subject is one of very great importance.

I have, &c.,

EDWARD C. LORD.
[Inclosure 2 in No. 8.]

Mr. Angell to Mr. Lord.

No. 3.]

Sir: Your dispatch No. 127 to my predecessor in office, Mr. Seward, calling attention to the desirableness of action of the diplomatic body at Peking in order to facilitate the adoption of the rule of addressing the Chinese authorities in our own language is before me.

I take pleasure in saying that I am in hearty accord with your views. Those views are, indeed, recognized formally in the instructions of the Department to the diplomatic representatives of the United States.

I shall be glad to improve any proper opportunity to hasten the result you desire, but progress in that direction must, of course, be somewhat slow, and there are, doubtless, some incidental advantages, which your long experience in China enables you to appreciate, in using their language as a medium of communication with the Chinese.

I am, &c.,

JAMES B. ANGELL.