No. 254.
Mr. De Long to Mr. Fish.

No. 361.]

Sir: I have the honor to advise you that on the 27th instant the legation from Peru, headed by Señor Aurelio Garcia y Garcia, arrived here per the American mail. The day following, his excellency, accompanied by his secretary of legation, J. Federico Elmore, called upon me, and I at once accompanied and introduced them to the several foreign representatives here.

On the next day I accompanied them to Yedo, intending to call with them at the foreign office and introduce them to the ministers, but on our arrival we found it to be a holiday and the office closed.

Knowing Mr. Soyeshima’s earnest desire to meet with the embassy as speedily as possible after its arrival, I went alone to his residence, to learn from him if it would be agreeable for me to call with them there on that day. During my interview with him he advised me of his intention to offer the legation a temporary residence at Enryo Kwan, the imperial chateau in Yedo, reserving only the royal apartments, thus making them for the time being the guests of the government, and also expressed a desire to have them at once call upon him, which we accordingly did. The interview was very pleasant in its nature; a copy of the letter of credence [Page 573] was delivered, the chateau was tendered and accepted, and an audience at an early day requested and promised.

I also tendered to the legation any use they might see proper to make of the legation building in Yedo, placed the services of Mr. N. E. Rice, interpreter for our legation, at their disposition.

Returning from Yedo to Yokohama with Señor Garcia, the question of the Maria Luz case was discussed to some extent by us.

In the course of that conversation I ventured to state to Captain Garcia my opinion, to the effect that if any serious controversy should arise between his government and this upon that subject, Japan would unquestionably have arrayed with her the liveliest sympathies of many of the Christian states; that in the efforts this nation was putting forth to become a civilized power, she carried with her constantly the active assistance of all states having treaty relations with her, and that the foreign representatives at her court had always endeavored to act as a unit in assisting and encouraging her in each labor of reform; that we had all been called upon very frequently to overlook on the part of this government errors and mistakes sometimes amounting to actual grievances; that this action had been taken to prevent casting a chill upon the tide of good feeling for foreign states that had so strongly set in here; that in this great movement in favor of civilization I felt sure his government and himself must feel as lively a sympathy as any other government or representative; that within the last few weeks this government had inaugurated reforms most gratifying to the civilized world—it had repealed its edicts against Christianity, taken down its notifications and proclamations relative to the same, proclaimed rules organizing its judiciary on the basis of courts in Europe and America, and had also offered, upon certain conditions, to open its entire territory freely to foreigners; that in these noble works of reform Mr. Soyeshima had been recognized by the diplomatic corps resident here, as the able and active leader; that, at such a juncture, it must cause inexpressible pain to the civilized world to have anything occur tending to check this noble progress, or to weaken the influence of a minister so able and so liberal as Mr. Soyeshima; that under such circumstances I begged to express the hope that on his part these negotiations would be conducted in a spirit of magnanimity and liberality, overlooking technical faults, in order to preserve undisturbed the spirit of good-feeling now animating this people.

I further stated to him that I had been thus candid with him in order that the direction of my sympathies might not be misunderstood; and further, that he might have a correct understanding of the condition of affairs here at this time.

His excellency was kind enough to hear me through with courtesy and patience, and, after I had concluded, to assure me that all I had said should be maturely considered by him; and also he expressed the liveliest sympathy with the spirit of progress which was prevailing here.

Several days after his excellency’s arrival he delivered to me a formal letter announcing the same. (Inclosure No. 1.)

Also a letter from the Peruvian government, thanking me for my action in representing its interests here. (Inclosure No. 2.)

To the latter I replied on the 2d instant, expressing my willingness to assist this legation in establishing treaty relations with Japan, presenting complete accounts of all expenses that had been incurred in taking charge of the vessel, and tendering her to his excellency; also, agreeable to a verbal request made by him, I inclosed copies of all dispatches, [Page 574] with their in closures, sent by me to his government which had not arrived at Lima prior to his departure. (Inclosure No. 3.)

I beg to advise you that I have not furnished to his excellency copies of any instructions received by me from you, nor copies of any dispatches sent from this legation to you.

Before the sailing of the next mail I will prepare, in order to forward to you, a complete list of such documents as I have furnished him with.

On the 3d instant the minister was received by the Emperor, as he advised me by note of date March 4, (inclosure No. 4,) and at the same time he unofficially furnished me with a copy of his address to the Emperor, (inclosure No. 5,) and also a copy of His Majesty’s reply, (inclosure No. 6.)

On the 5th instant I received from his excellency a dispatch acknowledging the receipt of my note with inclosures, expressing his satisfaction therewith, and also with accounts of the Maria Luz as presented, promising to pay the same and asking me to retain possession of the ship for a short time, (inclosure No. 7.)

On the 8th instant I received another note from him, asking for copies of the correspondence that had passed between this legation and the Japanese government, relative to the establishment of a new court of justice for Kanagawa, and the amendment of the municipal convention of Yokohama. Also for a copy of that convention, and a copy of the dispatch received at this legation in 1867 accepting that convention, (inclosure No. 8.) To which I replied, after first asking the minister for foreign affairs if there was any objection on his part to my complying with this request, and receiving his assurance that there were none, (inclosure No. 9.)

The inclosures with this dispatch are the same as those which I forwarded to you with my No. 446, with the addition of the copy of the convention, and the letter of the Japanese government accepting it in 1867. In this connection I beg leave to advise you of my receipt on the 7th of last February of two dispatches from the Peruvian government, (inclosures Nos. 10 and 11,) to which I replied on the 18th of that month, (inclosure No. 12.) This I believe completes the record of all my correspondence with that government, also with this government, relative to Peruvian interests, and also with the Peruvian legation.

On day before yesterday I met Mr. Soyeshima, who wished to confer with me about the business of the Peruvian embassy.

He appeared somewhat restless at the idea of being detained hereby this business, and being compelled to enter upon the Maria Luz discussion, which had evidently become somewhat distasteful to him. He asked me what course I would recommend him to pursue. In reply I said, “At your conference appointed for to-morrow I would at once offer to conclude a treaty with Peru, upon as favorable terms and conditions as those existing between Japan and other states; after doing which, when the Peruvian minister should mention the Maria Luz business, I would unhesitatingly say to him that the government of Japan never having had any relations with the Peruvian government or its people prior to the arrival of this bark, it must be apparent to him that the Japanese government had no intention or desire to give any offense to the Peruvian government, and stood ready to give him such an assurance; that if the Peruvian minister should claim that the transaction has been illegal, that the interests of private parties had been injured, and prefer a claim for a money indemnity, to treat such claim with respect, notwithstanding however fixed his opinions might be against it, to say to the minister in reply that the Japanese government, in the conduct [Page 575] of the Maria Luz case, had been prompted solely by the desire to do justice and relieve suffering humanity; that it had been guided in its actions by advisers upon whose legal opinions the government placed the greatest credit, yet he stood ready to hear from them any representation they might have to make in proof of the illegality of this proceeding, and would not hesitate, if convinced that any injustice had been done to any of his people, to grant them a proper indemnity; that the discussion of this question was one that could not well be entered upon by him until they had presented their case and he had submitted it to the law-officers of his government for their examination and report; that his intention to leave in a few days for Peking would preclude the possibility of his entering upon that discussion before his return, therefore necessitating such delay or otherwise submitting the matter to his successor in the foreign office.”

Mr. Soyeshima expressed himself entirely satisfied with this expression of opinion.

On the same day I was also called upon by Mr. Garcia, who inquired of me whether I thought it best for him to conduct these negotiations verbally or in writing. I replied that if I was conducting the negotiation I would first ask a conference, and at that conference I would state all of my requests, and learn the views of this government in reply. Then, if it should occur that some were assented to and others not, he would understand to what points it would be necessary for him to address his written case. This seemed to accord with the minister’s views, and since that time a conference has been held, the proceedings of which have been detailed to me by Mr. Rice, who acted as interpreter.

From Mr. Rice’s statement it appears that Mr. Soyeshima opened the conference by stating that, being compelled to absent himself for a short time, he deemed it his duty to ask the Peruvian envoy for a statement of the objects of his mission; that he would be required to explain the same to His Majesty the Ten no before his departure, and would also like to be able to reply to any questions upon the same that might be asked him while in China; that if a treaty was desired, as had been hinted by the Peruvian envoy at the audience with the Tenno, the government was ready to discuss the same, and that if the Maria Luz case was to be opened again they would give him their attention also. But with reference to the latter, he must allow that the government of Japan, never having had any relations with Peru, could not be suspected of any desire to injure or oppress its people that came into a Japanese port on their own country’s vessel, and his government was ready to give them such assurances at any time, and closed by stating that his government had considered that in conducting the proceedings as it had done it was acting humanely and from the best of motives, and having no desire to conceal one single act of theirs from the public eye, had in fact distributed copies of the whole case to the different treaty powers, in order to learn the opinions of those who had one to give.

His excellency the Peruvian minister then replied that he was much pleased to learn the good intentions of the Japanese government shown toward the participants in that affair; that some of his people had sustained personal inconveniences and pecuniary loss; and whereas the original intention of the Peruvian government had been to establish a treaty of amity, &c., with Japan, and named its officers who were to attempt such a duty, the reports of the Maria Luz affair had claimed their later attention, and he, as the envoy, considered that it should be considered firstly, and a determination as to whether his [Page 576] people were entitled to a pecuniary indemnity for losses sustained be arrived at before the treaty negotiations were entered into.

Mr. Soyeshima then repeated his willingness to have the matter considered by the proper officers of his government, and proposed that in the event of a final disagreement the question be referred to some friendly power for arbitration and settlement.

His excellency Señor Garcia then said he was willing for such points as could not be agreed upon to be referred in such a way, so that an arrangement might be made before Mr. Soyeshima left Yedo for China; and Mr. Soyeshima replied that he would not have time to consider the question at all before his departure, whereupon his excellency Señor Garcia gave notice of his intention to send in his exposition of the case within a few days, and Mr. Soyeshima reiterated his promise that his successor would give it his careful attention.

Thus this matter stands at present, with the relations between the legation from Peru and the Japanese government most kind, and the whole affair in as fair a shape for amicable adjustment as could be wished.

Trusting to your kind approval, I have, &c.,

C. E. DE LONG.
[Inclosure. 1.—Translation.]

Peruvian minister to Mr. De Long.

Sir: I have the honor to inform your excellency that I arrived in this city late yesterday by way of San Francisco, California, accredited by the government of Peru as envoy extraordinary and minister plenipotentiary.

My government has intrusted me in a special manner to express to your excellency the very particular pleasure which they have experienced on knowing the solicitous care with which your excellency has attended to the Peruvian interests which were intrusted to your excellency since 1870, and more especially your excellency’s action in the incident of the Peruvian bark Maria Luz. The minister for foreign affairs has separately written to your excellency a communication on this subject.

Within a few moments I shall give myself the pleasure of calling at your excellency’s residence in order to express personally to your excellency the above sentiments, which are also those felt by him who now has the honor to subscribe himself as your excellency’s most obedient servant,

AURELIO G. Y GARCIA.
[Inclosure 2.—Translation.]

Peruvian minister of foreign affairs to Mr. De Long.

Hon. Aurelio Garcia y Garcia, a post-captain in the Peruvian navy, who will place this note in your excellence’s hands, has been appointed envoy extraordinary and minister plenipotentiary at the courts of China and Japan, with the object of concluding treaties of friendship and commerce with both countries. Mr. Garcia is also charged with the mission to arrange in an amicable manner, with the government at Yedo, the question which has arisen out of the disagreeable incident which took place at Yokohama with the Peruvian ship Maria Luz. Mr. Garcia’s mission is one of peace, and although the government had the purpose at first, that is to say, before the incident came to their knowledge, to send the legation, accompanied by two men-of-war, which would give it more prestige, the government gave up this idea in order to avoid doubts about its peaceful intentions.

The legation intrusted to Captain Garcia needs then the support and co-operation which, I have no doubt, your excellency will please lend to it, continuing in this way the good [Page 577] offices which your excellency has exercised in favor of Peru, near that government, in the case of the Maria Luz, and in the transmission to this department of the full and detailed facts which refer to it.

The Peruvian government will always feel grateful both to the Government of the United States for the recommendation which in our favor they made to their represent tative in Japan, as also to your excellency for the solicitous care with which your excellency has acted on that recommendation.

Independent of this, Mr. Garcia is likewise instructed to arrange with your excellency about the expenses which your excellency has sent to this department, and any other matter referring to the service of Peru.

I avail myself of this opportunity to repeat to your excellency the expression of thanks of my government, and to offer once more to your excellency the assurances of my distinguished consideration and esteem.

J. DE LA RIVA AGUERO.

His Excellency Mr. De Long,
Minister of the United States in Japan.

[Inclosure 3.]

Mr. De Long to the Peruvian minister.

No. 63.]

Sir: I have the honor to acknowledge the receipt of the dispatch from your government, dated the 21st of November last, forwarded to me in your care.

I have carefully noted its contents, and after first expressing my deep sense of gratification at learning that my course here, while representing Peruvian interests, has been approved, I beg to express my admiration for the kind consideration manifested in revoking the original intention of sending your legation forth in vessels of war as soon as the Maria Luz complication became known to your government.

I am also deeply gratified to learn by this dispatch that your mission is one of peace, and that you bear with you instructions to adjust the Maria Luz business in an amicable manner. With such information before me, I feel at liberty to answer you that it will be a great pleasure to me to aid you to negotiate a treaty of amity and commerce with Japan, and in establishing cordial relations with this empire.

I congratulate your excellency and the officers comprising your suite upon your safe arrival here, and I beg to express the hope that your mission may result in the greatest good to your own and also to this country.

In obedience to the verbal suggestion made to me yesterday by your excellency’s secretary of legation, Señor J. Fredrico Elmore, I have now the honor to transmit to you herewith copy of a dispatch, (No. 218,) of the 6th of October last, addressed by me to your government respecting the Maria Luz; also a copy of my dispatch to your government relative to the same subject, (No. 229,) of the 5th of last November, (with eight inclosures,) and my No. 151 of the 16th of last November, (with eleven inclosures;) also my No. 18 of the 18th of last January, (with two inclosures,) and my No. 48 of the 18th of last February; also copy of a note from the acting master of the Maria Luz, dated the 22d of January, communicating an inventory made by him of the property on board the bark, and a list of certain other property belonging to the bark, recovered from the schooner South Sea. Also another communication from the same source, dated the 13th of January last, forwarding the expenses of that vessel for that month.

This forms, I believe, a complete history of all my correspondence about this bark which I have conducted with all parties; also it embodies a complete history of all my correspondence with your government, and all of my correspondence with this on behalf of Peruvian interests which had not reached Lima prior to your departure. It also exhibits a complete account of the property found on board of the vessel when I assumed charge of her; and also an account in full of all expenses incurred, under my direction, in paying off the crew and maintaining possession of the bark.

I beg leave, in conclusion, to request your excellency to extend an early examination into the accounts of this ship; and I also beg to advise you that it is my desire to speedily transfer its custody into your hands.

I have the honor to remain, sir, your most obedient servant,

C. E. DE LONG.

His Excellency Aurelio Garcia,
Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of Peru to China and Japan.

[Page 578]
[Inclosure 4.—Translation.]

Mr. Garcia to Mr. De Long.

No. 1.]

Sir: I have the honor to inform your excellency that having arrived in this empire appointed by his excellency the President of the republic of Peru, as envoy extraordinary and minister plenipotentiary, I was received yesterday, together with all the members of my legation, by His Majesty theTenno, in a public audience.

On communicating to your excellency this event, it is very gratifying to me to express to your excellency the honor I feel in forming part of so distinguished a body as the diplomatic corps accredited to this court.

I avail myself of this first opportunity to offer your excellency the assurance of the high and distinguished consideration with which I have the honor to be, your excellency’s most obedient servant,

AURELIO G. Y GARCIA.

His Excellency C. E. De Long,
Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of United States in Japan.

A true translation.

J. FREDERICO ELMORE,
Secretary Peruvian Legation.
[Inclosure 5.—Translation.]

Address of the Peruvian minister to the Mikado.

Sire: Great is the honor which I, at this moment, feel on presenting myself before Your Majesty as the first envoy accredited by my country, the republic of Peru, at the court of the ancient empire of Japan, ruled to-day by so wise and prudent a monarch as Your Majesty, who is executing in this magnificent country, with the general applause, the most extraordinary and transcendental reforms.

The kind reception and courteous hospitality which Your Majesty’s government has in so spontaneous and delicate a manner shown me, will be most highly appreciated by the nation whom I represent, and have created in me the profoundest gratitude, the public expression of which I regard as one of my first and most important duties.

I have been intrusted, in a very especial manner, by His Excellency the President of Peru, to express to Your Majesty how earnest is the interest he feels in the development of the relations which always should exist between the countries separated as they are by an ocean of easy navigation, and both of them abounding in valuable and distant productions. Through the advantages of a mutual interchange, mutual prosperity would be attained, provided it was based on acts of justice, as indeed, with profound faith, will be expected of Your Majesty, who in such high degree possesses that preeminent virtue. That a long and peaceful life may permit Your Majesty to carry out to their complete termination the progressive and liberal measures which have been decreed, are my earnest hopes, at the time that I place in Your Majesty’s august hands the letter of credence by which His Excellency President Pardo appoints me envoy extraordinary and minister plenipotentiary of Peru near Your Majesty. It only remains for me to assure Your Majesty that frankness and good faith will be my only guides, and with them I am sure of finding in Your Majesty the best helps to fix on lasting bases the relations of all kinds between Peru and Japan.

A true translation.

J. FREDERICO ELMORE,
Secretary Peruvian Legation.
[Inclosure 6.]

Reply of the Mikado to the address of the Peruvian minister.

[Translation.]

royal reply to the envoy extraordinary and minister plenipotentiary of peru.

We are highly gratified that you, sir, have come hither as envoy extraordinary and minister plenipotentiary from his excellency the President of Peru, bearing credentials [Page 579] from the same, with the expressed desire that the friendship between both countries may be closer drawn.

It is not to be doubted, sir, that your ability will enable you to sustain the duty intrusted, and accomplish the desire of the President, be prospered, and the friendly relations between both countries may be lasting.


MEIJI.
[Inclosure 7.—Translation.]

Mr. Garcia to Mr. De Long.

No. 2.]

Sir: It is with the greatest satisfaction that I have received your excellency’s esteemed communication, dated March 2, 1873, accompanied by numerous inclosures, which form, your excellency states, a complete history of all your excellency’s correspondence about the bark Maria Luz, conducted by your excellency with all parties; embodying also a complete history of all your excellency’s correspondence with the Peruvian and Japanese governments, on behalf of Peruvian interests, subsequently to my departure from Lima; exhibiting likewise, your excellency adds, a complete account of the property found on board of the vessel when your excellency assumed charge of her; as also an account in full of all the expenses incurred, under your excellency’s direction, in paying off the crew and maintaining the possession of the bark.

I am sincerely obliged to your excellency for the kind words which your excellency employs in congratulating me and the members of my legation upon our safe arrival here. I also thank your excellency for the amiable offer which your excellency makes to aid me in my efforts to negotiate a treaty with Japan, and in establishing cordial relations with this empire.

By the first mail I shall inform my government, both of the contents of the dispatch which I have the honor to answer and of the friendly action and good offices which, with so much kindness, have been lent me by your excellency, even before I landed at the port of Yokohama.

I have also read, with equal pleasure, your excellency’s favorable opinion about the objects of the present mission, and the manner it finally came to this country, on account of the original intention of sending it forth on board of vessels of war having been revoked.

The accounts of the Maria Luz shall be paid without delay, in conformity with the documents which your excellency has forwarded to me, as soon as your excellency may see fit. In conclusion, I beg your excellency to please wait a few days more, in order to come to a final resolution about what is to be done with the said ship.

I avail myself of this new opportunity to repeat to your excellency the assurances of my particular esteem and of my most distinguished consideration.

AURELIO G. Y GARCIA.

His Excellency C. E. De Long,
Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of United States of America.

A true translation.

J. FREDERICO ELMORE,
Secretary Peruvian Legation.
[Inclosure 8.—Translation.]

Mr. Garcia to Mr. Long.

No. 3.]

Sir: It has come to my knowledge, and is publicly known, that some years ago the Japanese government signed an agreement with the representatives of the treaty powers, in virtue of which the citizens and subjects of non-treaty powers, when coming under the jurisdiction of Japanese courts, would be tried only by a court composed in a certain particular manner agreed upon.

Afterward the government of Japan, wishing to annul the agreement, asked that it might be amended, in consequence of which anew convention has been signed on the subject by this government with the foreign diplomatic agents present at the time.

[Page 580]

Having arrived in this country after the events referred to had transpired, it would he very interesting to me to possess a copy of the documents and correspondence upon this matter, and I would be exceedingly thankful to your excellency if your excellency would oblige me by furnishing me with a copy of them.

I have the honor to be your excellency’s most obedient servant,

AURELIO G. Y GARCIA.

A true translation.

J. FREDERICO ELMORE,
Secretary Permian Legation.
[Inclosure 9.]

Mr. De Long to Mr. Garcia.

No. 66.]

Sir: Acknowledging the receipt of your excellency’s note of yesterday’s date, I have the honor in reply to herewith forward the copies of documents as requested.

  • No. 1. Note from minister of foreign affairs to C. E. De Long, dated September 12, 1872, announcing the organization of a new court for Kanagawa.
  • No. 2. C. E. De Long in reply, same date, calling attention to this action being in violation of the Yokohama municipal convention.
  • No. 3. Minister in reply, September 8, 1872, denying the existence of the convention referred to, and claiming the right to organize the court in question, as they had done.
  • No. 4. C. E. De Long in reply, affirming the existence of the convention, and calling for express recognition or repudiation of the same.
  • No. 5. Minister in reply expressly repudiating the same.
  • No. 6. De Long in reply expressing his regret, and promising to report the correspondence to his government.
  • No. 7. Japanese ministers, of date October 15, 1872, asking to renew the correspondence on this subject.
  • No. 8. Japanese ministers to De Long, January 12, 1873, proposing an amendment to municipal convention.
  • No. 9. De Long in reply, assenting to the amendment with slight modification.
  • No. 11. C. E. De Long, January 29, 1873, to foreign representatives advising them of the amendment proposed by the Japanese government, and asking their views.
  • No. 12. Copy assent of diplomatic corps as indorsed on original circular letter.
  • No. 13. C. E. De Long to Japanese ministers, February 9, 1873, announcing the assent obtained and assenting to same on account of United States and Holland.
  • No. 14. Japanese government assenting to the amendment formally.
  • No. 15. C. E. De Long to United States consul, notifying the amendment as in force.
  • No. 16. C. E. De Long to Japanese ministers, notifying this action, February 16, 1873.
  • No. 17. Japanese ministers to R. B. Van Valkenburg, United States minister in Japan, dated December 19, 1869, assenting on part of Japanese government to adoption of original convention.
  • No. 18. Copy of municipal convention for Yokohana adopted in year 1867.

This, your excellency, comprises in my opinion a complete list of the documents requested by you, which I trust will prove acceptable, and I beg you to command any such further matter as you may desire.

I have the honor to remain, sir, your most obedient servant,

C. E. DE LONG.

His Excellency Aurelio G. y Garcia,
Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of Peru in Japan.

[Inclosure 10.—Translation.]

Minister of foreign affairs of Peru to Mr. De Long.

I have the honor to acknowledge the receipt of your excellency’s letter, dated 19th of August last, in which, after calling my attention to a correspondence previously addressed to this department which did not come to my cognizance, you speak of the [Page 581] ncidents that occurred at your post in connection with the ships Cayatte and Maria Luz.

Awaiting further communication from your excellency, particularly with regard to the latter of the said ships, and rendering you the fullest thanks for your officious intervention in favor of the affairs of Peru, I have the honor, &c., &c.,

F. DE LA RIVA AGUERO.

To Hon. C. E. De Long,
United States Minister, in Japan.

[Inclosure 11.—Translation.]

Peruvian minister for foreign affairs to Mr. De Long.

I have had the honor of receiving your excellency’s important dispatch, dated 5th of September last, by which you were pleased to make me acquainted with the proceedings of the kencho against the captain of the Peruvian ship Maria Luz, inclosing at the same time copies of the judgment rendered by that tribunal, and of some documents connected with that affair.

Although there had been received some notice in this department of the unpleasant incidents that had arisen from the said ship being forced to cast anchor in the waters of Yokohama, your excellency’s dispatch, by its zofficial character and the importance accruing to it from your excellency’s eminent position, was welcome to gratify my government’s urgent want of learning this affair from authentic and official data.

While I beg to render my thanks to your excellency for the warm interest you have taken in the above-mentioned incident, not only in forwarding us those data, but what is more still, in taking official action toward the Japanese government with a view to being recognized as Minister of Peru, I am anxiously waiting for the answer that government will have made to your excellency’s letter on that subject.

Considering, besides, that there is no reason why the Japanese government should be prevented from acknowledging your excellency, since the representation of this country had been recommended to your excellency long before the Maria Luz affair, my government is very well founded in anticipating that your excellency will have come in a position to be able in that emergency of giving the republic the very important support of your cultivated opinion, of influencing the judgments and resolutions of the Japanese governments.

At all events, even depending upon the kind support of your excellency and that of the Government of the United States, by whom the management of Peruvian affairs was recommended to your excellency, my government expects that your excellency will soon have an opportunity of manifesting your friendly interest for Peru. I allude to the shortly-expected arrival at your port of the Peruvian legation, which was ready to leave when the news of the Maria Luz affair reached here.

The main object of the said legation is to enter into relations of amity and compass treaties of commerce and navigation with China and Japan.

This mission is absolutely one of peace, and they carry the most equitable instructions in view of a friendly settlement of the difficulties which lately arose in Yokohama.

My government have no doubt that your excellency, in accordance with the previous recommendations of the Government of the United States, will exert your influence with the Japanese authorities, not only to secure for the Peruvian legation such a kind reception as they are entitled to on account of their errand, but also to see that due justice be done them in the case of the Maria Luz.

It is more than probable that by this time the voice of reason has made itself heard in the councils of the Japanese government.

Considering the protest of the majority of the consular body against the decision of the kencho, and the no less legitimate than effective influence which is morally exercised by the representatives of the United States on the Japanese government, a mere suggestion (indication) wall, perhaps, be sufficient to induce them to do us justice. If this be so to happen, one more motive will be added to those which Peru already has of being grateful to the United States.

I have, &c.,

F. DE LA RIVA AGUERO.
[Inclosure 12.]

Mr. De Long to Mr. J. de la Riva Aguero.

No. 48.]

Sir: I have the honor to acknowledge the receipt by last mail of two dispatche from you, dated respectively November 8, 1872, and November 21, 1872, both relating [Page 582] to the dispatch of our legation from Peru to Japan, and referring to the Maria Luz business.

After carefully perusing them, I concluded that you must desire that I should indicate the views you entertained in relation to the Maria Luz matter, and the nature of the instructions relative to that subject which your embassy would come with.

Thinking it best to give your ideas in your own language, rather than attempt to set them forth myself, I took your note of the 21st of November with me to the foreign office, and advised the minister that I had received two dispatches from Peru; that I was aware that extravagant reports had been spread, and obtained some credence, to the effect that Peru proposed to inaugurate hostilities, which belief I thought it my duty to give him an early opportunity to deny, and at the same time I felt it to be also a duty to let him know that an adjustment of the Maria Luz affair was one of the matters of business with which he would have to deal with this legation; therefore, although not so directed to do by the government of Peru, yet I felt that your government could have no objection to my reading to him two passages occurring in your latest dispatch, which I accordingly did.

The phrases which I read to him are those in which you say: “I allude to the shortly-expected arrival at your port of the Peruvian legation, which was ready to leave when the news of the Maria Luz affair reached here,” and the following:

“The main object of the said legation is to enter into relations of amity and compass treaties of commerce and navigation with China and Japan. Their mission is absolutely one of peace, and they bear the most equitable instructions in view of a friendly settlement of the difficulty which lately arose in Yokohama.”

For which act of politeness the minister thanked me, but expressed no other sentiment.

I sometimes fear that you may not be pleased with my action in having done this, but I assumed the responsibility in order to quiet serious apprehensions that were arising in the minds of the Japanese; to keep this Government from becoming biased and imbittered in advance against your legation, and at the same time to allow them to know that this matter was one of the things they should propose to arrange.

I sincerely hope I made no mistake by this action.

I thank your excellency for your many kind and flattering assurances.

If my action has been of any benefit to your government or to yourself I feel amply repaid for any trouble it has caused me by the knowledge that I have been enabled, to some slight extent, to knit still closer the ties of friendship which bind my Government to your own, and I assure your excellency of my ready willingness to still further exert myself in the furtherance of establishing amicable relations between Peru and Japan.

I have, &c.,

C. E. DE LONG.