Mr. Van Valkenburgh to Mr. Seward.

No. 12.]

Sir: I have the honor to inform you that on the 14th instant I received from Higashi Kuze Saki No Shosho, the envoy of the Mikado, a communication, stating that in consequence of the revolt of Tokigawa Yoshinobu, (the Tycoon,) a prince of the blood of the second rank had been appointed commander-in chief of the army of execution, and also asking that strict neutrality be observed on the part of citizens of the United States. Similar letters were addressed to each of the foreign representatives at the same time. I inclose a copy, marked No. 1. We immediately held a conference and had the matter under discussion from day to day until the 18th instant, when, after careful examination, we agreed upon the terms of a notice to be issued by us respectively, and bearing date on that day. I inclose, marked No. 2, a printed copy of the one issued, and No. 3, copies of those issued by my colleagues, the representatives of France, Great Britain, Italy, the Netherlands, and Prussia. I also enclose (No. 4) copy of my letter transmitting these notices to the United States consul at Kanagawa, similar letters having been forwarded by me to the vice-consul at Nagasaki and the consular agents at Hiogo and Osaka. I shall also, by the first opportunity, send copies of the notice to the acting consul general at Shanghai, and also to Hakodadi. It is now more than sixteen days since we have heard from Yokohama direct, the opportunities for communication being very few. At that time the Stonewall had not arrived. Whether she has since arrived and been delivered to the Tycoon it is impossible for me to say. I have not been informed of the nature of the instructions given to her commander, and do not know the expected time of arrival. The question of her delivery, under this complication of affairs, has given me great trouble. I am informed by the representative of Great Britain that there are several men-of-war which have been built in England for some of the Daimios, now acting with the Mikado, on their way out for delivery, and one or two of them are almost daily expected. The situation of affairs is such that the delivery of these vessels at this juncture might prolong this unhappy contest to an interminable length, and have the effect to ruin all foreign trade and commerce in this country.

The Tycoon is still strong east of the Hakim Mountains, having Yedo for his capital, and nearly one-half of Japan is said to favor his position and may fight under his banner. He has the Kaio Maro, a beautiful frigate of about 2,500 tons measurement, and carrying twenty-six guns, built expressly for him in Holland, the Fusiyama, built in the United States, and several steam and sailing vessels and gunboats of smaller size. Some of the Daimios, now in alliance with the Mikado, have each several steamers and gunboats, each party being possessed of quite a squadron. I am of the opinion that there is but one vessel in all the squadrons now in these waters that can successfully compete with the Stonewall if she were properly managed, and that vessel is the English iron-clad Ocean. Such, also, is the opinion of all the naval officers with whom I have consulted upon the subject, or heard express an opinion. The Tycoon, with the Stonewall in his possession, would at once command the seas; could blockade successfully Osaka, Hiogo, and Nagasaki, all now in possession of the Mikado, cutting off all communication, and thus prevent the carrying on of any business, and endanger the lives and property of our countrymen.

[Page 672]

After mature deliberation and frequent consultation with all my colleagues, who agree with me upon this question, I have written a letter to Mr. Portman, secretary of our legation, who is now at Yokohama, and instructed him, in case the Stonewall should not have been delivered to the Tycoon before the reception of my letter, to prevent such delivery if possible, and to detain her at Yokohama, or send her to Hong Kong for detention until I shall have returned, when I will probably cause her further detention until I have received instructions through you, sir, in regard to her. I believe it to be the only course I can pursue under the circumstances, having due regard for the honor and the interests of our government.

I inclose (No. 5) copy of my letter to Mr. Portman upon this subject. I have asked Mr. Portman to communicate to the department such information as he may obtain at Yedo and Yokohama during my absence from those places.

Trusting that my action in this matter will be approved by the President and yourself, and that I shall soon be favored with instructions, I have the honor to be, sir, your very obedient servant,

R. B. VAN VALKENBURGH.

Hon. William H. Seward, Secretary of State, Washington, D. C.

[Translation.]

Sir: In consequence of the revolt of Tokugawa Yoshinobu, Munragi No Miyra, a prince of the blood and of the second rank, has been appointed conimander-in chief of the army of execution. The government of the United States being neutral, it is not to be supposed that assistance of any kind will be given to Tokugawa Yoshinobu, either by transporting his troops or those of Daimios acting under his orders, or by importing arms or vessels of war, or by lending the service of American officers or soldiers.

I have the honor to propose to you that you should notify citizens of the United States to this effect, and that your government should take measures in order to the preservation of strict neutrality.

I have the honor to be,

HIGASHI KUZA SAKI NO SHOSHO.

His Excellency R. B. Van Vankenburgh, American Minister.

Notice.

Having been officially informed that war exists in Japan between his Majesty the Mikado and the Tycoon, and being desirous of taking measures to secure the observance of a strict neutrality on the part of citizens of the United States of America, I give notice to such citizens that active participation in this war, by entering into service, the sale or charter of vessels of war or transport ships for the transportation of troops, the transportation of troops, military persons, military dispatches, arms, ammunition, or articles contraband of war, to or for either of the contending parties, and similar acts, constitute, according to international law, a breach of neutrality, and may therefore be treated as hostile acts.

Persons in such military service would subject themselves to the rules of war, while ships and other means of conveyance engaged in a breach of neutrality would render themselves liable to capture and confiscation, which rule may extend to cargo belonging to neutrals.

Such breaches would also involve the citizen and vessel in the danger of forfeiting claim to the protection of their government, as well as the rights and privileges granted by the treaty between the United States and Japan.

R. B. VAN VALKENBURGH, Minister Resident of the United States in Japan.

[Page 673]

Official notification.

Whereas the undersigned has been officially informed that hostilities have commenced in this country between his Majesty the Mikado and the Tycoon, and whereas a strict and impartial neutrality should be observed by all British subjects in the contest between the said contending parties, the undersigned, her Britannic Majesty’s envoy extraordinary and minister plenipotentiary in Japan, hereby calls upon all subjects of her Majesty to abstain from taking part in any operations of war against either of the contending parties, or in aiding or abetting any person in carrying on war for or against either of the said parties, and to avoid the infringement of any British law or statute made and provided for the purpose of maintaining neutrality in foreign or civil contests, or of the law of nations relating thereto.

The undersigned hereby publishes, for the information of her Majesty’s subjects, the following three sections of the statute made and passed in the fifty-ninth year of his Majesty King George III, commonly called the foreign enlistment act; and further warns all subjects of her Majesty that if any one commits any violation or contravention of the law of nations relating to neutral or belligerent rights, as, for example, by entering into the military service of either of the said contending parties in any capacity, or by serving in any capacity on board any ship or vessel of war or transport of or in the service of either of the said contending parties, or by enlisting or engaging in any such service, or by procuring or attempting to procure other persons to do so, or by fitting out, arming, or equipping any ship or vessel to be employed as a ship of war or transport by either of the said contending parties, or by carrying officers, soldiers, dispatches, arms, military stores or material, or any article or articles considered and deemed to be contraband of war, according to the law or modern usage of nations, for the use or service of either of the said contending parties, then, and in all such cases, every British subject so offending will incur and be liable to the several penalties and penal consequences imposed or denounced by the statute aforesaid or by the law of nations, and may forfeit all claim to her Majesty’s protection, and to the rights and privileges of the treaty concluded between Great Britain and Japan.


HARRY S. PARKES, Her Britannic Majesty’s Envoy Extraordinary and Minister Plenipontenimry in Japan.

Extract from an act to prevent the enlisting or engaging of Ms Majesty’s subjects to serve in foreign service, and the fitting out or equipping in his Majesty’s dominions, vessels for warlike purposes, without his Majesty’s license. (3d July, 1819.)

II. And he it further declared and enacted, That if any natural-born subject of his Majesty, his heirs and successors, without the leave or license of his Majesty, his heirs and successors, for that purpose first had and obtained, under the sign manual of his Majesty, his heirs and successors, or signified by order in council, or by proclamation of his Majesty, his heirs or successors, shall take or accept, or shall agree to take or accept, any military commission, or shall otherwise enter into the military service as a commissioned or non-commissioned officer, or shall enlist or enter himself to enlist, or shall agree to enlist or to enter himself to serve as a soldier, or to be employed or to serve in any warlike or military operation in the service of, or for, or in aid of any foreign prince, state, potentate, colony, province, or part of any province or people, or of any person or persons, exercising, or assuming to exercise the powers of government in or over any foreign country, province, colony, or part of any province or people, either as an officer or soldier, or in any other military capacity; or if any natural-born subject of his Majesty shall, without such leave or license as aforesaid, accept, or agree to take or accept, any commission, warrant, or appointment as an officer, or shall enlist or enter himself, or shall agree to enlist or enter himself to serve as a sailor or marine, or to be employed or engaged, or shall serve in and on board any ship or vessel of war, or in and on board any ship or vessel used or fitted out or equipped, or intended to be used for any warlike purpose in the service of, or for, or under, or in aid of any foreign power, prince, state, potentate, colony, province, or part of any province or people, or of any person or persons exercising or assuming to exercise the powers of government in or over any foreign country, colony, province, or part of any province or people; or if any natural-born subject of his Majesty shall, without such leave and license as aforesaid, engage, contract, or agree to go, or shall go, to any foreign state, country, colony, province, or part of any province, or to any place beyond the seas, with an intent or in order to enlist or enter himself to serve under, or in aid of any foreign prince, state, potentate, colony, province, or part of any province or people, or in the service of, or for, or under, or in aid of any person or persons exercising, or assuming to exercise the powers of [Page 674] government in or over any foreign country, colony, province, or part of any province or people, either as an officer or a soldier, or in any other military capacity, or as an officer or sailor or marine in any such ship or vessel as aforesaid, although no enlisting money or pay or reward shall have been or shall be in any or either of the cases aforesaid actually paid to, or received by him, or by any person to or for his use or benefit; or if any person whatever, within the United Kingdom of Great Britain and Ireland, or in any part of his Majesty’s dominions elsewhere, or in any country, colony, settlement, island, or place belonging to, or subject to his Majesty, shall hire, retain, engage or procure, or shall attempt or endeavor to hire, retain, engage or procure, any person or persons whatever to enlist, or to enter or engage to enlist, or to serve or to be employed in any such service or employment as aforesaid, as an officer, soldier, sailor, or marine, either in land or sea service, for or under, or in aid of any foreign prince, state, potentate, colony, province, or part of any province or people, or for, or under, or in aid of any person or persons exercising or assuming to exercise any powers of government as aforesaid, or to go or to agree to go, or embark from any part of his Majesty’s dominions, for the purpose or with intent to be so enlisted, entered, engaged or employed as aforesaid, whether any enlisting money, pay, or reward shall have been, or shall be actually given or received or not—in any or either of such cases every person so offending shall be deemed guilty of a misdemeanor, and upon being convicted thereof, upon any information or indictment, shall be punishable by fine and imprisonment, or either of them, at the discretion of the court before which such offender shall be convicted.

VII. And be it further enacted, That if any person within any part of the United Kingdom, or in any part of his Majesty’s dominions beyond the seas, shall, without the leave and license of his Majesty for that purpose first had and obtained as aforesaid, equip, furnish, fit out, or arm, or attempt or endeavor to equip, furnish, fit out, or arm, or procure to be equipped, furnished, fitted out, or armed, or shall knowingly aid, assist or be concerned in the equipping, furnishing, fitting out, or arming of any ship or vessel, with intent or in order that such ship or vessel shall be employed in the service of any foreign prince, state, or potentate, or of any foreign colony, province, or part of any province or people, or of any person or persons exercising or assuming to exercise any powers of government in or over any foreign state, colony, province, or part of any province or people, as a transport or storeship, or with intent to cruise or commit hostilities against any prince, state, or potentate, or against the subjects of any prince, state, or potentate, or against the persons exercising or assuming to exercise the powers of government in any colony, province, or part of any province or country, or against the inhabitants of any foreign colony, province, or part of any province or country, with whom his Majesty shall not then be at war, or shall, within the United Kingdom, or any of his Majesty’s dominions, or in any settlement, colony, territory, island, or place belonging or subject to his Majesty, issue or deliver any commission for any ship or vessel, to the intent that such ship or vessel shall be employed as aforesaid, every such person so offending shall be deemed guilty of a misdemeanor, and shall, upon conviction thereof, upon any information or indictment, be punished by fine and imprisonment, or either of them, at the discretion of the court in which such offender shall be convicted; and every such ship or vessel, with the tackle, apparel, and furniture, together with all the materials, arms, ammunition, and stores which may belong to or be on board of any such ship or vessel, shall be forfeited; and it shall be lawful for any officer of his Majesty’s customs or excise, or any officer of his Majesty’s navy who is by law empowered to make seizures for any forfeitures incurred under any of the laws of customs or excise, or the laws of trade and navigation, to seize such ships and vessels aforesaid, and in such places and in such manner in which the officers of his Majesty’s customs or excise and the officers of his Majesty’s navy are empowered respectively to make seizures under the laws of customs and excise, or under the laws of trade and navigation; and that every such ship and vessel, with the tackle, apparel, and furniture, together with all the materials, arms, ammunition, and stores which may belong to or be on board of such ship or vessel, may be prosecuted and condemned in the like manner and in such courts as ships or vessels may be prosecuted and condemned for any breach of the laws made for the protection of the revenues of customs and excise, or of the laws of trade and navigation.

VIII. And be it further enacted, That if any person in any part of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, or in any part of his Majesty’s dominions beyond the seas, without the leave and license of his Majesty for that purpose, first had and obtained as aforesaid, shall, by adding to the number of the guns of such vessels, or by changing those on board for other guns, or by the addition of any equipment for war, increase or augment, or procure to be increased or augmented, or shall be knowingly concerned in increasing or augmenting the warlike force of any ship or vessel of war, or cruiser, or other armed vessel which at the time of her arrival in any part of the United Kingdom, or any of his Majesty’s dominions, was a ship of war, cruiser, or armed vessel in the service of any foreign prince, state, or potentate, or of any person or persons exercising or assuming to exercise any powers of government in or over any colony, province, or part of any province or people belonging to the subjects of any such prince, state, or[Page 675]potentate, or to the inhabitants of any colony, province, or part of any province or country under the control of any person or persons so exercising or assuming to exercise the powers of government, every such person so offending shall be deemed guilty of a misdemeanor, and shall, upon being convicted thereof upon any information or indictment, be punished by fine and imprisonment, or either of them, at the discretion of the court before which such offender shall be convicted.

Notification.

Learning from official information that there is war in Japan between his Majesty the Mikado and the Tycoon, the undersigned, in order to secure a strict observance of neutrality, notifies all Italian subjects that taking an active part in the war, (though not as combatants,) the sale of war vessels and transports, the transportation of armed men, dispatches, articles contraband of war, in Italian merchant vessels, to any of the contending parties, or for them, constitutes an infraction of neutrality according to the principles of international law, and may be regarded as acts of hostility.

Therefore all persons in military service may be treated according to the rules of war, and vessels and other mediums of transport shall be liable to capture and confiscation, as well as the cargo of neutrals found on board.

Any violation of neutrality by Italian subjects or vessels exposes them to a deprivation of the right to claim the protection of the government of his Majesty the King of Italy, and of the rights and privileges secured to them by the Italian-Japanese treaty.

DE LA TOUR, Envoy Extraordinary, &c., of his Majesty the King of Italy.

Notification.

Taking into consideration that war has broken out between the Mikado and the Tycoon of Japan, according to official reports, we hereby warn all subjects of the Netherlands to preserve strict neutrality by not taking part on either side; they are not to sell war vessels or transports; they shall not carry armed men, dispatches, or munitions of war, or any material contraband of war, to either belligerent, such acts constituting a violation of the principles of international law, and are regarded as acts of hostility.

Therefore all persons employed in the military service who may be guilty of a violation of neutrality will be judged by the rules of war, and vessels and other mediums of transport are liable to capture and confiscation, and this penalty may be extended to the cargo of neutrals found on board of such vessels.

All Netherland subjects guilty of violating neutrality in the manner specified shall forfeit the protection of their government, and lose all the rights and privileges assured them by the late treaty of the Netherlands with Japan, and which is now in force.

D. DE GRAEFF VON POLSBROEK, Political Agent and Consul General of the Netherlands in Japan.

Notification.

[Translation.]

Considering that, according to official advices, war has broken out in Japan between his Majesty the Mikado and the Tycoon, requiring the observance of strict neutrality, the undersigned, chargé d’affaires of his Majesty the King of Prussia at Japan, calls the attention of the citizens and subjects of Prussia to the fact, that any part taken in the war, even in the capacity of non-combatants, the procuring of vessels of war or of transports, the enlisting or transport of soldiers, dispatches, and articles contraband of war in Prussian merchant vessels for either of the two belligerents, constitute, according to the principles of international law, an infraction of neutrality, and may be regarded as acts of hostility. Persons found in the military service may, therefore, be treated according to the usages of war, whilst the vessels and other means of transportation are exposed to seizure and confiscation, which may also be extended to any cargo on board belonging to neutrals.

Every infraction of neutrality by Prussian subjects and vessels would, moreover, [Page 676] expose the same to the danger of forfeiting their claim to the protection of the King’s government, and to the rights and privileges guaranteed in the treaty between Prussia and Japan.

VON BRANDT, The King’s Chargé d’affaires.

Notification.

[Translation.]

Considering that, according to official advices which have been communicated to the representatives of foreign powers, war has broken out between his Majesty the Mikado and the Tycoon, the undersigned, for the purpose of assuring the observance of strict neutrality on the part of French subjects, informs them that all military co-operation of whatever nature it may be, the sale of vessels of war and transports, the transport of soldiers, dispatches, and articles contraband of war by French vessels for or against one of the two belligerent parties, constitutes, according to the rules of international law, an infraction of the laws of neutrality, which would expose the delinquents to the penalties provided by law, and merchant vessels to be seized and their cargoes confiscated; and, moreover, any infraction of neutrality on the part of subjects and of those protected by France would expose them to lose the protection of the government of his imperial Majesty, and deprive them of the rights and privileges which are accorded to them by the Franco-Japanese treaty.

B’ON BRIN, The Chargé d’affaires ad interim.

[Untitled]

Sir: Having been officially informed of the existence of war in Japan between the Mikado and Tycoon, after a conference and agreement with all my colleagues, the representatives of foreign powers now at this place, I have issued a notice demanding that strict neutrality be observed by all citizens of the United States. Copies of this notice I inclose herewith. You will please cause it to be properly published to such citizens in your jurisdiction, and, so far as is possible, see it carried into effect. I have given similar notice to our consular agents at both Hiogo and Osaka.

I have the honor to be, sir, yours, very respectfully,

R. B. VAN VALKENBURGH, Minister Resident of the United States in Japan.

General J. Stahel, United States Consul, Kanagawa.

[Untitled]

Sir: Having been officially informed by the Mikado that war exists between him and the Tycoon, in consultation and conjunction with my colleagues, the representatives of France, Great Britain, Holland, Italy, and Prussia, and in consideration of having been requested by both parties to request our countrymen to observe a strict neutrality, I have issued a notice, copy of which I inclose. I have sent to the consul at Yokohama copies of the same notice, with a request to cause it to be published.

Strict neutrality must be observed; and in case the Stonewall should arrive at Yokohama after the receipt by you of this communication, you will not deliver her to the Tycoon’s government until my return, but take such measures to retain her under the American flag, either at Yokohama or Hong Kong, as you may deem best.

I have the honor to be, sir, your very obedient servant,

R. B. VAN VALKENBURGH, Minister Resident of the United States in Japan.

A. L. C. Portman, Esq., United States Secretary of Legation, Yokohama.