[Translation.]

Señor Romero to Mr. Seward

Mr. Secretary: I have the honor to transmit to you, for the information of the government of the United States, various documents intercepted from the agents of the usurper Maximilian, all of them dated in Brussels the 17th of September, and signed by Felix Eloin, the so-called state counsellor in commission, which are as follows:

1. A letter addressed to the usurper, informing him that the French government disapproves of the appointment of the French Generals Osmont and Friant as ministers, and seems disposed to get rid of Maximilian; and advising him to appeal to the popular vote when the French forces are withdrawn from Mexico.

2. A telegram addressed to the same, to be forwarded immediately from New York, containing a synopsis of the letter.

3. A letter addressed to Don Juan Devincenties, so-called director of civil affairs in the private office of the usurper, in regard to his private interests.

4. A communication to Don N. Rosas, entitled consular agent of the empire of Mexico in New York, requesting him to send the mentioned letters to their address.

I think these documents of great importance, as they plainly show the state of relations between the French agent in Mexico and his chief, the Emperor Napoleon, and the plans of the former, in case the French army, or a portion of it, is withdrawn from Mexico.

M. Felix Eloin is a Belgian, who enjoyed the confidence of the late King Leopold, who bequeathed him to his son-in-law, Maximilian, when the latter left, seeking for adventures in Mexico, as a person of discretion whom he could trust, and whose advice might be of service. He has been looked upon in Mexico for some time as Maximilian’s director. Not long ago he was sent to Europe to operate for the usurper, who is conscious that his stay in Mexico depends solely upon foreign support. The letter was written after his interview with Maximilian’s wife at Miramar, and it is certain that its contents express the ideas of Doño Carlotta Leopoldina and those of her husband, rather than the writer’s private opinions.

[Page 299]

Taking this into consideration, I do not think it unreasonable to believe that M. Felix Eloin gives in his letter the desires, sentiments, and plans of his master, particularly when we reflect that he is one of those courtiers who tell their sovereigns only what will please them and what conforms to their wishes and aims.

From these premises I deduce the following facts:

1. The relations between the Emperor Napoleon and his agent Maximilian are not as cordial as the latter would like, because, it seems, the former is beginning to see the absurdity and impossibility of undertaking to establish an Austro-French monarchy in Mexico, and seems to be disposed to give up the idea, and this is not at all pleasing to the latter.

2. That Maximilian intends to remain in Mexico, even if the French army is withdrawn from the republic, and submit the question of his rule to the popular vote. This proves at the same time that even his friends and servants have little confidence in the validity of the titles with which he now pretends to govern, since they find it necessary to confirm them by an appeal to popular suffrage, when the people shall be free from the duress of foreign intervention, as he says in his own words.

3. That the usurper Maximilian, not satisfied with the calamities that his ambition has brought on Mexico, seeks to harm his own country by putting himself up as a rival of his brother, the Emperor of Austria. The allusions made to him on this subject by M. Felix Eloin would be taken as an insult by any other than Maximilian, and it is certain they would not have been made if the author was not certain they would be well received.

4. That even Maximilian’s servants are despairing of his cause in Mexico, and only on account of his personal difficulties with the Emperor Napoleon, and to stand well in public opinion in Europe, and be qualified for a candidate to the throne of Austria, or any other in prospect, he is desired to take what is called a respectable departure, so as not to damage his reputation, and in a different way from that proposed by the Emperor Napoleon.

5. That even in the eyes of the own servants of Maximilian, the French agent in Mexico, French policy has been darkened by odious acts productive of fatal consequences, for which it must be responsible sooner or later.

In conclusion, what must we think of the good faith of the Emperor of the French, even towards those who serve him best, when we see him making promises of future aid, and suffering his Mexican agent to make ministers of his own soldiers, and tries to place the entire revenues of the country at his disposal, and just as this is done he disapproves the conduct of the French generals who accept portfolios from Maximilian, which was only doing openly what had been done secretly ever since the beginning of the intervention by every member of the French army, with the full consent and authority of the government?

Such are the considerations that have occurred to me in view of the documents which I now send you. Their authenticity and the importance of the subject are sufficient reasons, in my opinion, for submitting them to the serious consideration of the government of the United States.

Thinking you might look upon these documents from a different point of view than that which I have taken, and believing them to be of use to the government of the United States in the direction of its future policy in relation to the affairs of Mexico, I have concluded to send them to you in the original, just as I received them.

I am pleased to have this occasion of renewing to you, Mr. Secretary, the assurances of my most distinguished consideration.

M. ROMERO.

Hon. William H. Seward, &c., & c., & c.

[Page 300]
No. 1.

[Translation.]

Sire: The article from the Moniteur Français, disavowing the entrance on the administration of war and of finance by the two French generals, Osmont and Friant, proves that henceforth, and without a blush, the mask is cast aside. The mission of General Castelnau, aide-de-camp, and having the confidence of the Emperor, although secret, cannot have other object, in my opinion, than to seek to bring on a solution as soon as possible. To seek to explain its conduct, which history will pass upon, the French government would like that an abdication might precede the return of the army, and that thus it would be possible for it to act alone, to reorganize a new state of things, capable of assuring its interests and those of its countrymen. I have an internal conviction that your majesty would not give this satisfaction to a policy which must in the end, sooner or later, be answerable for the odium of its acts and the fatal consequences which will be the result. The speech of Seward, the toast to Romero, the attitude of the President, result of the cowardice of the French cabinet, are grave facts, destined to increase the difficulties and discourage the boldest. However, I have the deep conviction that to abandon the game before the return of the French army would be interpreted as an act of weakness, and the emperor holding his authority from a popular vote, it would be to the people of Mexico, relieved from the pressure of a foreign intervention, that he should take a new appeal. It is for him to demand the material and financial support indispensable to subsistence and growth.

If such appeal is not listened to, then his majesty, having accomplished his noble mission to its close, will return to Europe with all the prestige which accompanied him on his departure, and in the midst of important events, which will not fail to arise, will play the part which in all respects pertains to him.

Leaving Miramar on the 4th of this month, with the purpose of embarking at St. Nazaire, after having received the orders of her majesty the empress, I was constrained again to adjourn my departure It needed that high influence to change a determination which my devotion counselled as the fulfilment, of a duty.

I have been keenly disappointed in learning that my numerous despatches of the months of June and July had not reached your majesty in due season, put under cover to Bombelles, and accompanied by long letters written to that devoted friend, to be communicated to your majesty. I was far from anticipating his departure from Mexico. They have now lost all the interest which they derived from events so unforeseen, which then so rapidly succeeded each other. I regret above all this vexatious incident, if it should for a moment have awakened doubts in your majesty’s mind of my unceasing desire faithfully to fulfil my duty.

By crossing through Austria I was able to ascertain the general discontent which reigns throughout. Nothing is yet done. The Emperor is discouraged; the people are fretful, and openly call for his abdication; sympathies with your majesty are spreading evidently through all the territory of the empire. In Venetia a whole party calls for you, its former governor. But when a government disposes of elections under the rule of universal suffrage it is easy to foresee the result.

The cholera rages through Europe with extreme violence, and everywhere makes numerous victims.

In accordance with the latest orders from your majesty, I have despatched by this courier a telegram in cipher to Rosas to advise your majesty of the arrival of General Castelnau, and of the disavowal given to Osmont and Friant.

I have learned through G——that the doubtful attitude taken at Paris by 2146 was becoming every day more public. For some time he heaps consideration and money on young Salvador, who doesn’t himself understand at all why this change is. I think it necessary to recall the young man to my side, while expecting the end of his holidays.

The state of the Emperor Napoleon’s health engages seriously all Europe. His departure for Biarritz seems indefinitely postponed. Assurance is made that severe diabetes now complicates the inflammation of the bladder, which causes his suffering. As for her majesty, the empress Carlotta, in the midst of the flowers which make a garden of enchantment of Miramar, she shines in the full brilliancy of perfect health.

I have the honor to be, sire, your majesty’s very humble, very devoted, and very faithful servant and subject,

F. ELOIN.

[Untitled]

Sire: The article of the French Moniteur, denying that the two French generals, Osmont and Friant, have permission to assume the departments of war and finance, proves that from this time the mask is shamelessly thrown aside. The mission of General Castelnau, aide-decamp and confidential servant of the Emperor, although secret, can have no other aim, in my judgment, than to provoke a solution as soon as possible. With a view to explain its conduct, of which history must be the judge, the French government wishes that an abdication should precede the return of the army, and that thus it may be able to proceed alone to [Page 301] reorganize a new state of affairs, capable of securing its own interests and those of its subjects. I have a firm conviction that your majesty will not give this satisfaction to a policy which must sooner or later answer for the odious character of its acts, and for the fatal consequences which must follow them. The speech of Seward, the toast to Romero,* the attitude of the President, results of the cowardice of the French cabinet, are grave facts, destined to increase the difficulties and to discourage the bravest. Nevertheless, I have a firm belief that the abandonment of the cause before the return of the French army would be interpreted as an act of weakness, and as the emperor holds his authority by a popular vote, it is to the Mexican people, freed from the pressure of a foreign intervention, that he should make a new appeal. It is from it that he must demand the material and financial support indispensable to the existence and increased greatness of the empire.

If this appeal should not be heard, then your majesty, having accomplished your noble mission to the very end, will return to Europe with all the prestige which accompanied you in your departure, and, in the midst of the important circumstances which cannot fail to arise, you will be able to play the role which by all considerations belongs to you.

Setting out for Miramar the 4th of this month, with the intention of embarking at St. Nazaire, after having received the orders of her majesty the empress, I was compelled to defer my departure again. It needed this high influence to change a determination which my devotion urged upon me as the accomplishment of a duty.

I was greatly disappointed upon learning that my numerous despatches of the months of June and July did not reach your majesty at the proper time, sent under cover to Bombellas, and accompanied by long letters written to that devoted friend, to be communicated to your majesty. I was far from foreseeing his departure from Mexico. They have lost to-day all the interest which they borrowed from the unexpected events which then followed so rapidly. I especially regret this unlucky incident if it has for one instant awakened in the mind of your majesty a doubt of my incessant desire to faithfully perform my duty.

In crossing Austria I was able to observe the general discontent which reigns there. Nothing is yet done. The Emperor is discouraged, the people impatient, and publicly demand his abdication. The sympathies for your majesty ostensibly extend all over the empire. In Venetia a whole party is anxious to proclaim its former governor. But when a government arranges the elections under the rule of universal suffrage it is easy to foresee the result.

The cholera rages all over Europe with extreme violence, and everywhere finds numerous victims.

In accordance with the last orders of your majesty, I send by this mail a telegram in cipher to Rosas, in order to warn your majesty of the arrival of General Castelnau, and of the disavowal given to Osmont and Friant.

I have learned by G——that the doubtful attitude taken at Paris by 2146 becomes each day more public. For some time past he has loaded with favors and money young Salvador, who himself understands nothing of this change. I think it is necessary to take the young man back near me until the end of his vacation.

The state of the health of the Emperor N——seriously disturbs all Europe. His departure for Biarritz seems indefinitely postponed. It is said that a severe diabetes now complicates the inflammation of the bladder from which he is suffering. As for her majesty the empress Carlotta, in the midst of her flowers, which make Miramar an enchanting garden, she shines in all the lustre of perfect health.

I have the honor to be, sire, your majesty’s most humble, most devoted, and most faithful servant and subject,

F. ELOIN.

No. 2.

[Untitled]

1029, 1462, 1729, 1333, 1903; Osmont, Friant, 598, 163, 1395; Castelnau 589, 2920, 223, 1060, 1846, 1170; Lavalett 1635, 220, 176: De Moustier 1064, 1443, 942, 1225, 171, 1361, 192, 2146, 658, 371, 1965, 1608, 943, 1270, 590, 146, 1896, 103, 223, 2170, 1029, 715, 1296, 1997, 1785, 1205.

F. ELOIN.

His Majesty the EMPEROR, Mexico.

No. 3.

[Untitled]

My Dear DEVINCENTIES: I have received through Blain, with great pleasure, the details you send me about my private interests. I thank you for them very sincerely. I am glad to know that my horses do not consume my savings. If you can rent my house for $140 I [Page 302] shall be delighted, provided it leaves me the right to occupy some rooms in it at my return, which has been delayed only to follow the Empress’s instructions. As for my part, I am very uneasy here. I long to return there and put myself under the orders of my sovereign, to take my small part in the difficulties which must soon break out. Continue, my dear friend, being devoted to our Emperor, and be sure that if, for the time being, he loses sight of you, he is not able to forget the devoted services you have rendered him. If you can give me details of the situation, I trust in your good friendship you will do it. Remember me kindly to Lambley and Sierra, and believe in my affectionate sentiments.

F. ELOIN.
No. 4.

[Translation.]

Mr. Consul: According to his Majesty’s order I beg you, as soon as possible, to place the emperor Maximilian in possession of the telegram in cipher, hereto annexed. The orders of his Majesty are to despatch it telegraphically by way of New Orleans, Florida, and Havana, and thence by Vera Cruz, following the telegraph, to Mexico. As for the despatches herewith, please also to have them reach Vera Cruz by the readiest means.

Receive, Mr. Consular Agent, my cordial salutations.

F. ELOIN, Counsellor of State on Service.

Mr. Rosas, Consular Agent of the Empire of Mexico at New York.

  1. Almonte, Maximilian’s minister at Paris.